الإعلانات

Somebody Loves You (Somebody Loves You) (إلى الإنكليزية ترجم)

Somebody Loves You

輝いていた 過去も未来も なのにこの頃なんだか今一さえないのよ
お化粧しても お洒落決めても 鏡に映る私はどこか見知らぬ人
 
笑顔で押し隠した 涙 誰も知らない
お気楽でいいよねと後ろ指差されても
 
どこかであなたのこと 誰かが見つめているよ
こういう気持ち一つ 胸に飾りたいのよ
心の角度を少し 変えれば見つかるかしら?
見上げるビルの隙間 雲が契れて消えてく
 
安売りしてる 野菜みたいに
はみ出していることが本当に言いたいこと
 
シュールな現実の 裏を読みすぎてる
躓いてもいいわ後戻りしたくない
 
どこかであなたのこと 誰かが愛しているよ
こういう気持ち一つ 光るルージュに代えて
恋も仕事も好きも 嫌いも自分で選ぶ
いつもの駅のホーム 急に輝き始める
 
退屈が怖くて はしゃいだ帰り道
いつもの何倍も淋しさ抱きしめてる
 
どこかであなたのこと 誰かが見つめているよ
こういう気持ち一つ 胸に飾りたいのよ
心の角度を少し 変えれば見つかるはずよ
いつもの私らしい 本当の笑顔になれる
 
どこかであなたのこと 誰かが愛しているよ
こういう気持ち一つ 光るルージュに代えて
恋も仕事も夢も 未来も自分で選ぶ
夕日に染まる街を heels を鳴らして歩こう
 
تم نشره بواسطة Joshua60191Joshua60191 في الجمعة, 30/07/2021 - 11:08
تم تعديله آخر مرة بواسطة Joshua60191Joshua60191 في الأحد, 19/09/2021 - 12:16
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs

Somebody Loves You

I had a bright past and a bright future, but lately, I feel like I'm not at my best
No matter how I put on my make-up or dress up, I look in the mirror and I'm a stranger
 
No one knows the tears that I hide behind my smile
Even though people look back at me and say it's good to be carefree
 
Somewhere, there is someone who is watching you
I'd like to keep one of these feelings on my chest
If I change the angle of my heart a little, will I find it?
In the gaps between the buildings I look up, the clouds are breaking up and disappearing
 
Like vegetables on sale at a discount
The things that stick out are the things I really want to say
 
You're reading too much into the surreal
I don't mind stumbling, I don't want to go back
 
Somewhere, there's someone who loves you
I'd like to exchange one of these feelings for a shining rouge
I'll choose my own love, my work, and my likes and dislikes
On the station platform I'm always on, suddenly I start to shine
 
I'm afraid of boredom, I'm excited to go home
I'm hugging my loneliness more than usual
 
Somewhere, there's someone who is watching you
I want to display this feeling in my heart
If you change the angle of your heart a little, you'll find it
I'll be the same as I've always been, I'll have a real smile
 
Somewhere, there's someone who loves you
I'd like to exchange one of these feelings for a shining rouge
I'll choose my own love, my work, my dreams, and my future
I'll walk with my heels clacking through the sunset town
 
شكراً!
تم نشره بواسطة Joshua60191Joshua60191 في الجمعة, 30/07/2021 - 11:12
تم تعديله آخر مرة بواسطة Joshua60191Joshua60191 في الأحد, 19/09/2021 - 12:19
ترجمة اسم الأغنية
الإنكليزية Joshua60191
التعليقات
Read about music throughout history