Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

The Song of the White Wolf

The call of the White Wolf is loudest at the dawn.
The call of a stone heart is broken and alone.
 
Born of Kaer Morhen,
Born of No Love.
 
The Song of the White Wolf is cold as driven snow.
Bear not your eyes upon him lest steel or silver draw.
 
Lay not your heart against him or your lips to ease his roar.
For the song of the White Wolf will always be sung alone.
For the song of the White Wolf will always be sung alone.
 
Cast not your eyes upon him, lest he kiss you with his sword.
Lay not your heart against him or your lips to ease his roar.
For the song of the White Wolf.
We'll always sing alone.
 
For the song of the White Wolf.
We'll always sing alone.
 
الترجمة

A Fehér Farkas éneke

A Fehér Farkas hívása hajnalban a leghangosabb.
A megkövült szív hívása megtört és magányos.
 
Kaer Morhenben született,
Szeretet nélkül.
 
A Fehér Farkas éneke hideg akár a friss hó.
Ne vesd rá szemed, kerüld az acél és ezüst vonzást.
 
Nehogy kebleddel vagy ajkaddal enyhíts morgásán.
Ne keresd szemeddel, nehogy kardja csókoljon.
 
Nehogy szíveddel vagy ajkaddal enyhíts morgásán.
A Fehér Farkas énekét, mindig magányosan éneklik.
 
التعليقات