The Sound of Silence (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
إلى الألمانية ترجم

Den Klang Der Stille

النسخ: #1#2
Hallo Dunkelheit, mein alter Freund
Ich kam um wieder mit dir zu sprechen
Denn eine leise schleichende Vision hinterliess
Den Samen während ich schlief.
Und diese Vision die in mein Hirn gepflanzt wurde
Besteht weiter fort
Im Klang der Stille
 
In ruhelosen Träumen lief ich allein über
Schmale Straßen aus Kopfsteinpflaster
Im Lichthof einer Straßenlaterne
Schlug ich meinen Kragen hoch gegen die Kälte und Feuchtigkeit
Als meine Augen durchstochen wurden durch das Aufblitzen einer Neonröhre
Das die Nacht spaltete
Und den Klang der Stille berührte
 
Und im nackten Licht sah ich zehntausend Menschen
Vielleicht auch mehr
Leute die sprachen ohne etwas zu sagen
Menschen die hörten ohne zuzuhören
Leute die Lieder schrieben um nie von Stimmen gesungen zu werden
Und niemand wagte es den Klang der Stille zu stören.
 
"Narren," sagte ich, "ihr wisst nicht
Dass die Stille wie Krebs wuchert
Hört meine Worte so dass ich euch lehren kann Nehmt meine Arme damit ich euch erreichen kann"
Aber meine Worte fielen wie leise Regentropfen
Und hallten in den Brunnen der Stille
 
Und die Menschen verbeugten sich und beteten
Den Neon-Gott an den sie erschaffen hatten
Und das Zeichen blitzte seine Warnung hinaus
Und in den Worten die ich formte
 
Und das Zeichen besagte,
"Die Worte der Propheten
Sind auf die Wände der U-Bahnen
Und Hausflure geschrieben
Und sie flüsterten in den Klang der Stille"
 
تم نشره بواسطة alcestalcest في الخميس, 22/09/2016 - 21:58
الإنكليزية

The Sound of Silence

التعليقات