LT ← Sardinian (northern dialects), Sardo-corsican (Gallurese) ← Cordas et Cannas ← Su testamentu ← النيبالية
-
Su testamentu ← إلى النيبالية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Su testamentu
Como chi so a lettu moribundu
morzo trancuillu, serenu e cuntentu,
però, prima chi lasse custu mundu,
cherz’iscrier su meu testamentu
e dimando chi siat rispettadu
su disizu de s’urtimu momentu.
Apenas mi bidides ispiradu
inserrademi puru in battor taulas:
deo non cherzo baule forradu.
E nessune pro me ispendat paraulas
in lodare, comente bi nd’at,
chi fintzas in sa fossa naran faulas.
Sa sepoltura la cherzo iscavada
foras de su comunu campusantu:
meritat gai s’anima dannada.
Non permitto a s’ipocritu piantu
de benner a mi fagher cumpanzia
cando so sutta ’e su funebre mantu.
تم نشره بواسطة Hampsicora في 2014-11-02
تم تعديله آخر مرة بواسطة Hampsicora في 2014-11-04
الترجمة
'O testamènto
Mo’ ca stòngo dint’o liétto murènno
i’ sto cuièto, appusato e cuntènto.
Ma però primma ‘e lassà’ chistu munno
aggio penzato ‘e fa’ nu testamènto
e ve cérco ca purtate rispètto
â fantasia ‘e chist’ùrdemo mumènto
Vuje, cunfrómme vedite ca so’ muórto
‘nserràteme dint’a quatto jenèlle;
i’ nun voglio nu tavuto allustrato.
Nisciuno m’ adda spènnere parole
d’elòggio fàuzo cómm’a cèrta gènte
ca va’ e cónta buscìe ‘nfaccia a na fòssa
‘A sebberdura mia vòglio scavata
‘a fòra ‘o regulare campusanto:
chésto mèreta ll’ànema dannata.
Nun premmétto a nisciuno fàuzo chianto
‘e venì’ pe me tené’ cumpagnia
quanno d’a mòrta stongo sott’o manto.
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Hampsicora | 5 years 5 أشهر |
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
تم نشره بواسطة Pietro Lignola في 2018-10-04
Collections with "Su testamentu"
1. | Unconventional funeral songs |
Cordas et Cannas: أعلى count@
1. | Che foza in su ‘entu |
2. | Mama non cheret |
3. | Ninna nanna de Anton'Istene |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
pietro.lignola34@gmail.com
Guru Presidente Corte Assise Appell
مساهمة8323 translations, 2320 songs, 9156 thanks received, 125 translation requests fulfilled for 26 members, added 66 idioms, explained 73 idioms, left 689 comments
لغات native الأيطالية, النيبالية, طليق الألمانية, اللاتينية, جاليسيان البرتغالية, advanced الإنكليزية, intermediate Old Occitan, beginner الكاتلونية, البرتغالية, الاسبانية
Taken from the first verses of a poem by Peppinu Mereu (1872-1901), the Sardinian "poète maudit".
The whole composition is available here:
http://lyricstranslate.com/it/su-testamentu-will.html-0