Sun (إلى اليونانية ترجم)

Advertisements
الإنكليزية

Sun

Shine, red isolated grain!
Bleed, as if it could have rained!
Round, it started up on fire
Sea on a clouded dawn retreat.
 
As if it could stay,
As if it could grow,
But cold and left behind,
It would just step aside.
 
And now I won't remember
What they said and told.
So let it fly away
And let it fall.
 
So would it go? Go, on an' on?
 
~ ~ ~
 
Shine, shine -
Shine, red isolated grain,
Bleed! As if it could have stayed.
Round, it started up on fire
Sea on a clouded dawn retreat.
 
As if it could stay,
As if it could grow,
But cold and left behind,
It would just step aside,
It would just step aside,
It would just step aside,
It would just step.
 
تم نشره بواسطة Valeriu RautValeriu Raut في الخميس, 05/11/2015 - 13:40
Align paragraphs
إلى اليونانية ترجم

Ήλιε

Λάμψε, ερυθρέ, μοναχικέ, κόκκε!
Mάτωσε, σαν γινόταν να είχε βρέξει!
Στρογγύλεψε, ξεκίνησε φλεγόμενο
Θάλασσα στην υποχώρηση μιας συννεφιασμένης αυγής.
 
Σαν να μπορούσε να μείνει,
Σαν να μπορούσε να θεριέψει,
Όμως ψυχρό κι εγκαταλελειμένο
Απλά θα έκανε ένα βήμα στην άκρη.
 
Και, πλέον, δεν θα θυμάμαι
Τί είπαν, τί μου είπαν.
Άστο, λοιπόν, να πετάξει μακριά
Κι άστο να πέσει.
 
Θα πήγαινε λοιπόν; Θα συνέχιζε, πέρα, όλο και πιο πέρα;
 
------
 
Λάμψε, λάμψε -
Λάμψε, ερυθρέ, μοναχικέ, κόκκε!
Μάτωσε! Σαν να γινόταν να έχει μείνει.
Στρογγύλεψε, ξεκίνησε φλεγόμενο
Θάλασσα στην υποχώρηση μιας συννεφιασμένης αυγής.
 
Σαν να μπορούσε να μείνει,
Σαν να μπορούσε να θεριέψει,
Όμως ψυχρό κι εγκαταλελειμένο
Απλά θα έκανε ένα βήμα στην άκρη,
Απλά θα έκανε ένα βήμα στην άκρη,
Απλά θα έκανε ένα βήμα στην άκρη,
Απλά θα έκανε ένα βήμα.
 
تم نشره بواسطة TristanaTristana في السبت, 19/12/2015 - 19:31
تم تعديله آخر مرة بواسطة TristanaTristana في الخميس, 11/02/2016 - 17:27
تعليقات الكاتب:

These lyrics consist a poem so there's a huge space for different interpretations and corrections.

Those who are fond of or write poetry know that actually only the poet himself/ herself knows the real meaning οf a poem.

I just tried to translate it in the simpler possible way and not in a heavy poetic style in order to be easily understood from the majority of readers.

Thank you for reading!

التعليقات