Sun (إلى الأستونية ترجم)

Advertisements
الإنكليزية

Sun

Shine, red isolated grain!
Bleed, as if it could have rained!
Round, it started up on fire
Sea on a clouded dawn retreat.
 
As if it could stay,
As if it could grow,
But cold and left behind,
It would just step aside.
 
And now I won't remember
What they said and told.
So let it fly away
And let it fall.
 
So would it go? Go, on an' on?
 
~ ~ ~
 
Shine, shine -
Shine, red isolated grain,
Bleed! As if it could have stayed.
Round, it started up on fire
Sea on a clouded dawn retreat.
 
As if it could stay,
As if it could grow,
But cold and left behind,
It would just step aside,
It would just step aside,
It would just step aside,
It would just step.
 
تم نشره بواسطة Valeriu Raut في الخميس, 05/11/2015 - 13:40
Align paragraphs
إلى الأستونية ترجم

Päike

Hiilgav punane üksik tera
Värv nagu hakkaks sadama
Kera, mis hakkab põlema
Merel taganeb hämarus
 
Nagu võiks ta jääda
Nagu võiks ta kasvada
Aga jätab jaheduse enda järele
See oleks ainult samm kõrvale
 
Ja nüüd mulle ei meenu
Mida nad ütlesid või tegid
Lase neil minna
ja kukkuda
 
Nii et ta läheks? Mine, üheks aastaks?'
 
Hiilgav, hiilgav
hiilgav punane üksik tera
Põle! Nagu võiks ta jääda
Kera, mis hakkab põlema
Merel taganeb hämarus
 
تم نشره بواسطة saasa في السبت, 02/01/2016 - 16:02
تعليقات الكاتب:

fly away - minema lennata, aga ma leian, et "minna" välejendab siin seda paremini.
let it fall - lase sel kukkuda

التعليقات