Svise To Feggari (Σβήσε το φεγγάρι) (إلى الأيطالية ترجم)

الإعلانات
إلى الأيطالية ترجمالأيطالية
A A

Spegni la luna....

Vai via se lo vuoi
come impedirtelo
con le parole non posso
vai via se lo vuoi
non ti seguirò
non ti supplicherò
vai via ed io rimarrò
con il cuscino vuoto
a capirne il senso
quando andrai via
fammi un favore
spegni la luna
cancellala dal mio cielo......
 
Spegni la luna
spegni i miei occhi
spegni le mie parole
per non richiamarti
spegni la luna
falla a pezzi
per non vederti andar via
per non amarti ancora
spegni la luna.....
 
Vai via se lo vuoi
con il corpo chino
con lo sguardo in basso
vai via se lo vuoi
lo capisco
chi se ne va non parla
vai via e per me
non stare in pena
non ti chiedo nulla
solo, quando andrai via
tendi la mano
spegni questa stella
cancellala dal mio cielo.....
 
شكراً!
thanked 3 times
تم نشره بواسطة Cloky43Cloky43 في الأثنين, 24/06/2013 - 07:44
تم تعديله آخر مرة بواسطة EnjovherEnjovher في الخميس, 24/10/2019 - 06:06

Svise To Feggari (Σβήσε το φεγγάρι)

التعليقات
Cloky43Cloky43    الثلاثاء, 25/06/2013 - 21:46

Un sincero ringraziamento vada all'amica Mary Vidalis che mi dato una mano nella composizione.
A sincere thank goes to my friend Mary Vidalis who helped me in the translation.