✕
الترجمة
Tu fais partie de moi
Tu me connais quand je suis sur la terre ferme,
Quand je suis dans les hauteurs,
Tu connais mes folies.
Et quand je suis joyeux,
Ou quand je suis triste,
Tu connais mes blessures.
Et quand nos sommes très heureux,
Et aussi quand nous discutons,
Nous sommes tout pour l'autre et ne nous ennuyons jamais.
Car tu fais partie de moi
Dans les bons moments et dans les mauvais,
Tu fais partie de moi.
Où tu veux que j'arrive,
Tu es toujours avec moi
Car tu sais où je suis.
Tu as a fait parti de moi dans cette vie
Et dans l'autre vie, toi,
Tu feras partie de moi.
Tu sais tant et tant de choses,
Ce que je suis qui ne te ment pâs
Car tu me découvriras.
Tu sais tout ce qui se passe,
Car tu es Dieu
Et je ne suis jamais arrivé à nous séparer.
Et quand nos sommes très heureux,
Et aussi quand nous discutons, nous sommes tout pour l'autre
Et ne nous ennuyons jamais.
Car tu fais partie de moi
Dans les bons moments et dans les mauvais,
Tu fais partie de moi.
Où tu veux que j'arrive,
Tu es toujours avec moi
Car tu sais où je suis.
Tu as a fait parti de moi dans cette vie
Et dans l'autre vie, toi,
Tu feras partie de moi.
Car tu fais partie de moi
Dans les bons moments et dans les mauvais,
Tu fais partie de moi.
Tu as a fait parti de moi dans cette vie
Et dans l'autre vie, toi,
Tu feras partie de moi.
✕
Andrés Cepeda: أعلى count@
1. | Por el resto de mi vida |
2. | Magia |
3. | Día tras día |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم Alain CHEVALIER
الدور: Guru
مساهمة7713 translations, 1 أغنية, 12560 thanks received, 170 translation requests fulfilled for 60 members, قام بنسخ 1 أغنية, added 7 idioms, explained 11 idioms, left 931 comments, added 15 annotations
لغات native الفرنسية, طليق الإنكليزية, الألمانية, الأيطالية, الاسبانية, intermediate البرتغالية, beginner الكاتلونية, آخر