Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Die Irrlichter

    Tanz mit mir ← إلى التركية ترجم

  • 5 translations
    الأيطالية
    +4 more
    , الإنكليزية #1, #2, التركية, الروسية
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Tanz mit mir

Komm tanz mit mir, tanz in dieser Nacht
Dreh dich, bis der Morgen erwacht
Tanz mit mir bis zum Tagesgrauen
Dann nehm ich dich mit
Dann nehm ich dich mit
 
Als kleines Mädchen kamst du in mein Haus
Und spieltest mit der Sense herum
Doch dann kam ein Medicus, zerrt dich ins Leben
Und unsere schöne Zeit war um.
 
Als blühende Frau war dein Antlitz so hold,
Dass ein Mann dich heiraten wollt
Doch am Altar warn die Worte gesprochen,
Trenn ich euch, sei euer Bund zerbrochen
 
Als liebende Mutter gefielst du mir sehr
Und deine Kinder wurden bald mehr
Das ein oder andere, das du vermisst,
Das holt ich mir und hab dich dabei geküsst
 
Marmorbleich ist nun dein langes Haar
Schwer ist der Schritt, der so leicht einmal war
Doch glaube mir, das Tanzen wird gehn
Um ewig zu Leben bist du viel zu schön
 
… Dann nehm ich dich mit. Dann nehm ich dich mit
Dann bist du bei mir, dann hab ich dich hier
 
الترجمة

Benimle Dans Et

Gel ve benimle dans et, bu gece dans et
Dön, gün uyanana kadar
Şafağa kadar benimle dans et
Sonra seni benimle götüreceğim
Sonra seni benimle götüreceğim
 
Küçük bir kızken evime geldin
Ve tırpanla oynadın
Ama doktor geldi ve seni hayata geri çekti
Ve harika zamanımız bitti
 
Harika görünüyordun olduğunda bir yetişkin
Bir erkek evlenmek istedi seninle
Ama sözler konuşulduğu anda sunağın önünde
Seni ayırdım, parçalandı evliliğin
 
Sevecen bir anneyken sen, çok sevdim seni
Çok çocuğun oldu çok zaman geçmeden
Aldım kendi yanıma bir veya ikisini
Alırken öptüm seni, kaybettin onları birden
 
Uzun saçların mermer kadar beyaz şimdi
Kaygısız adımların ağırlaştı artık
Ama inan bana dans edebilirsin
Sonsuza kadar yaşamak için fazla güzelsin
 
Sonra seni benimle götüreceğim, sonra seni benimle götüreceğim
Sonra birlikte olacağız, burada benimle olacaksın.
 
Die Irrlichter: أعلى count@
التعليقات