Ruben Hakhverdyan | Երազ (Yeraz) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Harout Pamboukjian | Գնդակ որոտաց (Gndak orotacʻ) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Pustoš | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Veče na školju | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Ostajte ovdje | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Песнь любви (Pesnʹ lyubvi) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Элегия (Elegiya) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anastasija Ražnatović | Ubica | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Jovan Dučić | Моја љубав (Moja ljubav) | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Jovan Dučić | Јабланови | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Jovan Dučić | Susret | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Я не знаю, зачем упрекают меня... (Ya ne znayu, zachem uprekayut menya...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | В моем незнаньи — так много веры (V moyem neznanʹi — tak mnogo very) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Я хочу умереть молодой... (Ya khochu umeretʹ molodoy...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Я люблю тебя, как море любит солнечный восход... (Ya lyublyu tebya, kak more lyubit solnechnyy voskhod...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Mirra Lokhvitskaya | Моя печаль всегда со мной... (Moya pechalʹ vsegda so mnoy...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Georgi Stanchev | Ти ужасно закъсня (Ti uzhasno zakasnia) | البلغارية → النرويجية | | | البلغارية → النرويجية |
Peyo Yavorov | Копнение (Kopnenie) | البلغارية → النرويجية | | | البلغارية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Elegija | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Ružin san | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Думали: нищие мы, нету у нас ничего (Dumali: nishchiye my, netu u nas nichego) | الروسية → النرويجية | 2 | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Слаб голос мой, но воля не слабеет… (Slab golos moy, no volya ne slabeyet…) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Это просто, это ясно (Eto prosto, eto yasno) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Земная слава как дым (Zemnaya slava kak dym) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Твой белый дом и тихий сад оставлю... (Tvoy belyy dom i tikhiy sad ostavlyu...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Я знаю, ты моя награда... (Ya znayu, ty moya nagrada...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Утешение (Utesheniye) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Konstrakta | In Corpore Sano | الصربية, اللاتينية → النرويجية | | تم شكره مرة واحدة | الصربية, اللاتينية → النرويجية تم شكره مرة واحدة |
Serbian Film Soundtracks | Zonina pesma | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Oliver Dragojević | Ti mi čitaš misli | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Prijateljstvo riječi | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Na stolu kruh | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Zaljubljena djevojčica | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Nikad više | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Zagrljaj | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Dragutin Tadijanović | Dugo u noć, u zimsku bijelu noć | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Emil Dimitrov | Само тази нощ (Samo tazi nošt) | البلغارية → النرويجية | | | البلغارية → النرويجية |
Emil Dimitrov | Ти си отиде през септември (Ti si otide prez septemvri) | البلغارية → النرويجية | | | البلغارية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Я научилась просто, мудро жить… (Ya nauchilasʹ prosto, mudro zhitʹ…) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Я не любви твоей прошу (Ya ne lyubvi tvoyey proshu) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Широк и желт вечерний свет (Shirok i zhelt vecherniy svet) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Halid Bešlić | Zaljubljen sam, stara majko | البوسنية → النرويجية | | | البوسنية → النرويجية |
National Anthems & Patriotic Songs | Вятър ечи, балкан стене (Vyatǎr echi, balkan stene) | البلغارية → النرويجية | | | البلغارية → النرويجية |
Hovhannes Tumanyan | Հայոց վիշտը (Hayocʻ vištə) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Hovhannes Tumanyan | Աստղերի հետ (Astxeri het) | الأرمنية → النرويجية | | تم شكره مرة واحدة | الأرمنية → النرويجية تم شكره مرة واحدة |
Vahan Teryan | Ինձ թաղեք, երբ կարմիր վերջալույսն է մարում (Inj tʻaġekʻ, erb karmir verǰaluysn ē marum) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vahan Teryan | Այսօր գալու է իմ յարը (Aysōr galu ē im yarə) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vahan Teryan | Ես սիրում եմ քո մեղավոր աչքերը խոր (Es sirum em kʻo meġavor ačʻkʻerə xor) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vahan Teryan | Դու դեռ չես մեռել իմ հիվանդ սրտում (Du deṙ čʻes meṙel im hivand srtum) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vahan Teryan | Սենտիմենտալ երգ (Sentimental erg) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vahan Teryan | Մթնշաղ (Mtʻnšaġ) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Sirusho | Կգա Մի Օր (Kga Mi Or) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Jedna suza | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Jesen | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Ne vjeruj... | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Дверь полуоткрыта (Dverʹ poluotkryta) | الروسية → النرويجية | | تم شكره مرة واحدة | الروسية → النرويجية تم شكره مرة واحدة |
Anna Akhmatova | Прогулка (Progulka) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Я сошла с ума, о мальчик странный… (Ya soshla s uma, o malʹchik strannyy…) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Был он ревнивым, тревожным и нежным... (Byl on revnivym, trevozhnym i nezhnym...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Он любил три вещи (On lyubil tri veshchi) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Proljeće | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Pretprazničko veče | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Fyodor Tyutchev | Последняя любовь (Poslednyaya lyubovʹ) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Fyodor Tyutchev | Умом Россию не понять.. (Umom Rossiyu ne ponyat'...) | الروسية → النرويجية | | تم شكره مرة واحدة | الروسية → النرويجية تم شكره مرة واحدة |
Šaban Šaulić | Gordana | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Pošlje mnogo ljeta... | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Proljetnja noć | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Zar te više nikad zagrliti neću?... | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Dragan Stojnić | Jesen | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Boka | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Перед весной бывают дни такие... (Pered vesnoi byvayut dni takie...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | О тебе вспоминаю я редко... (O tebe vspominayu ya redko...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Serbian Folk | Ajde Jano | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Yeghishe Charents | Ես իմ անուշ Հայաստանի... (Es im anuš Hayastani) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Вечером (Vecherom) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Белой ночью (Beloy Nochyu) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Сжала руки под тёмной вуалью... (Szhala ruki pod tyomnoy vualʹyu...) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Бессонница (Bessonitsa) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Молитва (Molitva) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Песня последней встречи (PESNYa POSLEDNEY VSTRECHI) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Любовь (Lyubovʹ) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Anna Akhmatova | Лотова жена (Lotova zhena) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Danijela Martinović | Neka mi ne svane | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Antun Gustav Matos | Utjeha kose | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Yuri Shatunov | Детство (Detstvo) | الروسية → النرويجية | | | الروسية → النرويجية |
Aleksa Šantić | Čekanje | الصربية → النرويجية | | | الصربية → النرويجية |
Armenian Christian Songs | Աղբյուր բացվեց (Aġbyur bacʻvecʻ) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Armenian Christian Songs | Հիսուսն է կյանքը ու ճանապարհը (Hisusn ē kyankʻə u čanaparhə) | الأرمنية → النرويجية | | | الأرمنية → النرويجية |
Vajta | Lejla | البوسنية → النرويجية | | | البوسنية → النرويجية |
Srebrna krila | Sreo sam ljubav iz prve pjesme | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Srebrna krila | Mangup | الكرواتية → النرويجية | | تم شكره مرة واحدة | الكرواتية → النرويجية تم شكره مرة واحدة |
Srebrna krila | Sanjar lutalica | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Srebrna krila | Ana | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Srebrna krila | Ciao amore | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Željko Bebek | Večeras si lijepa | البوسنية → النرويجية | | | البوسنية → النرويجية |
Željko Bebek | Laku noc sviraci | البوسنية → النرويجية | | | البوسنية → النرويجية |
Željko Bebek | Tijana | البوسنية → النرويجية | | | البوسنية → النرويجية |
Frano Lasić | Zagrljeni | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Doris Dragović | Tužna je noć | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |
Doris Dragović | Željo moja | الكرواتية → النرويجية | | | الكرواتية → النرويجية |