Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
nakata7792

الاسم:
Наката
تاريخ الانضمام:
31.10.2021
الدور:
Super Member
النقاط:
4331
المساهمة:
426 translations, 318 thanks received, added 6 idioms, explained 6 idioms, left 2 comments
اللغات
اللغة الأم
البلغارية
يتحدث بطلاقة
اليونانية
اتصل بي
426 translations posted by nakata7792التفاصيلكل الترجمات
الفنان | الترجمة | اللغات | التعليقات | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Themis Adamantidis | Στην καρδιά (Stin kardiá) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Themis Adamantidis | Εγώ είμαι αγερας (Egó eímai agéras) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Themis Adamantidis | Μα πού να πάω (Ma poú na páo) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Themis Adamantidis | Η νύχτα μυρίζει γιασεμί (I nýchta myrízei) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Despina Olympiou | Γιατί να σ΄ αγαπώ (Giati na s'agapo) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Δεκαοχτώ - Υπάρχει αγάπη εδώ (Dekaohto - Yparhei Agapi Edo) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Μια χαρά να περνάς (Mia Hara Na Pernas) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Το ξέρω είσαι μόνη (To Ksero Eisai Moni) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Για φαντάσου (Gia fantasou) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Sakis Rouvas | Ξέχασε το (Xékhase to) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Παρ'τα (Par'ta) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Υπεράνθρωπος (Iperánthropos) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Σπάσε το χρόνο (Spase To Hrono) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Δυο Θεοί (Dio Theoi) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Rouvas | Υπεροχη ζωη (Iperokhi zoi) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Andromachi | Να σουν ψεμα (Na soun psema) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Andromachi | Έλα (Ela) | الإنكليزية, اليونانية → البلغارية | الإنكليزية, اليونانية → البلغارية | |||
Andromachi | Σ’ Αγαπώ (S’ Agapó) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Υποσχέσου (Yposchésou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Σαν αλήτης (San alítis) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Εδώ στα δύσκολα (Edó sta dýskola) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Ερωτευμένος είμαι (Erotevménos eímai) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Άσπρο πάτο (Áspro páto) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Ο άντρας που ξέρεις (O ándras pou kséreis) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Μόνος μου (Mónos mou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Έχω Τα Δικά Μου (Echo ta dika mou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Πες (Pes) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikiforos | Μια Νύχτα θέλω Μόνο (Mia Níkhta thélo Móno) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Pitsa Papadopoulou | Θα κάνω ότι μου αρέσει (Tha Kano Oti Mou Aresei) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Pitsa Papadopoulou | Έλα να δεις (Éla na deis) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Pitsa Papadopoulou | Λάθος (Láthos) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Pitsa Papadopoulou | Ράγισα (Ragisa) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Giannis Katevas | Να μ'αγαπάς τώρα (Na m'agapás tóra) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Stella Kalli | Έτσι κάνω εγώ (Etsi Kano Ego) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stella Kalli | Αρνούμαι (Arnoume) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stella Kalli | Πλάτη (Plati) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stella Kalli | Σου ρίχνω άκυρο (Sou rihno akiro) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stella Kalli | Για πόσο ακόμη (Gia poso akomi) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stella Kalli | Υπεύθυνοι είμαστε (Ipefthinoi eimaste) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Kostas Karafotis | Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω (Thelo Ta Matia Tis Na Ta Ksexaso) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Kostas Karafotis | Είχα κάποτε μια αγάπη (Eiha Kapote Mia Agapi) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Elisavet Spanou | Ο τελευταίος άνθρωπος (O televtaíos ánthropos) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Valantis | Το κοριτσάκι μου (To koritsaki mou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Valantis | Τι Άλλο Θέλεις Πιο Πολύ (Ti Állo Thélis Pio Polí) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Valantis | Στο Ασανσέρ (Sto Asanser) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Alkistis Protopsalti | Όλα αυτά που φοβάμαι (Ola Afta Pou Fovamai) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Alkistis Protopsalti | Πάμε Χαβάη (Pame Hawaii) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Κim Diamantopoulos | Κάνω καλοκαίρια (Kano Kalokeria) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Κim Diamantopoulos | Θέλω εδώ να μείνω (Thélo edhó na míno) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Κim Diamantopoulos | Λάθος ή σωστό (Láthos í sostó) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Josephine | Τηλέφωνο (Tiléfono) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Konstantinos Galanos | Θα παρακαλάς (Tha Parakalas) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Irini Merkouri | Παράξενο αγόρι (Parakseno Agori) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Irini Merkouri | Μείνε μαζί μου απόψε (Meine Mazi Mou Apopse) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Irini Merkouri | Μισό λεπτό (Miso Lepto) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Irini Merkouri | Μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε (Mazi Den Kanoume Kai Horia Den Mporoume) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Irini Merkouri | Έμαθα να ζω χωρίς εσένα (Ematha Na Zo Horis Esena) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Arseniou | Ερωτοχτυπημένος (Erotohtipimenos) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Arseniou | Τι λες (Ti Les) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Arseniou | Προσευχή (Prosefhi) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Arseniou | Πάνω Κάτω (Pano Kato) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Sakis Arseniou | Οξυγόνο (Oxygono) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Eleni Hatzidou | Χειρότερα (Khirótera) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Eleni Hatzidou | Δε θα σε περιμένω (De tha se periméno) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Eleni Hatzidou | Άποψη Μου (Apopsi Mou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikos Ganos | Sta vathia | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikos Ganos | Πόσο ακόμα (Poso Akoma) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikos Ganos | Κοίτα τι έκανες (Koita Ti Ekanes) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Nikos Ganos | Peirazei | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Vasiliki Ntanta | Μοναξιά καλή μου φίλη (Monaxiá kalí mou fíli) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Vasiliki Ntanta | Μόνη μου (Moni Mou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Vasiliki Ntanta | Φώτα Ανοιχτά (Fota anihta) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Yiannis Kotsiras | Ανάθεμά σε (Anathema Se) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Eleonora Zouganeli | Η επιμονή σου (I Epimoni Sou) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Lambis Livieratos | Μπαμ Και Κάτω (Bam Kai Kato) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Christina Koletsa | Έκτη αίσθηση (Ekti Aisthisi) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Antique | Τι Τι | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Vangelis Kakouriotis | Siciliana | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Vangelis Kakouriotis | Εσύ (Esí) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Stefanos Pitsiniagkas | Μη μου το χαλάς (Mi mou to khalás) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Καρδιά μου μην ανησυχείς (Kardia Mou Min Anisiheis) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Antonis Remos | Τα χιλιόμετρα όλα (Ta Hiliometra Ola) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Antonis Remos | Όλος δικός σου (Olos Dikos Sou) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Με την πόρτα ανοιχτή (Me Tin Porta Anoihti) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Antonis Remos | Τρέμω (Tremo) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Πού να πήγε τόση αγάπη (Pou Na Pige Tosi Agapi) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Χαμογέλασε (Hamogelase) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Antonis Remos | Μείνε (Meine) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Μια Αναπνοή (Mia Anapnoi) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Κλειστά τα στόματα (Kleista Ta Stomata) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Τέρμα η ιστορία (Terma I Istoria) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Antonis Remos | Εμείς (Emeis) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Στοιχηματίζω (Stihimatizo) | اليونانية → البلغارية | تم شكره 2 مرة
| اليونانية → البلغارية تم شكره 2 مرة
| ||
Manto | Δανεικά (First version ) (Dhaniká) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Δανεικά (Daneika) | اليونانية → البلغارية | اليونانية → البلغارية | |||
Manto | Στον Έβδομο Ουρανό (Ston Evdomo Ourano) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Για όλες τις φορές (Yia óles tis forés) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Επικίνδυνες αποστολές (Epikíndhines apostolés) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Φάρος (Faros) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة | ||
Manto | Ρούχο δανεικό (Roúkho dhanikó) | اليونانية → البلغارية | تم شكره مرة واحدة | اليونانية → البلغارية تم شكره مرة واحدة |