trap (إلى الرومانية ترجم)

Advertisements

trap

움직일 수 없어 왜
나는 무거워져 가기만 해
네 맘 구석에 놓여진 채
놓인 채 Yeah
네게 닿고 싶은데
그저 컴컴한 이 어둠 속에
자꾸 가라앉아 같은 곳에
그 곳에 Yeah
 
네 안에서 점점 난 잊혀져 가
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난
I’m Trapped I’m Trapped
 
나는 지쳐가
나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
세게 흔들어 나를 깨워주겠니
깨워주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가
너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니
놓아주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
I’m Trapped Oh- I’m Trapped Oh-
 
너와 난 이렇게
달라져 가는데
너의 끝이 없는 욕심에
그 욕심에
 
너라는 새장에
작은 새장 안에 버려진 새
날아갈 수 조차 난 없는데
없는데 Yeah
 
네 안에서 점점 난 약해져 가
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난
I’m Trapped I’m Trapped
 
나는 지쳐가
나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
세게 흔들어 나를 깨워주겠니
깨워주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가
너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니
놓아주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
I’m Trapped Oh- I’m Trapped Yeah-
 
널 잊고 싶어 (널 잊고 싶어)
날아가고 싶어 (날아가고 싶어)
널 내려놓고 (널 내려놓고)
자유롭고 싶어 (자유롭고 싶어)
 
나는 지쳐가
나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
세게 흔들어 나를 깨워주겠니
깨워주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가
너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니
놓아주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
 
나는 지쳐가
나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
세게 흔들어 나를 깨워주겠니
깨워주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가
너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니
놓아주겠니 I’m Trapped I’m Trapped
I’m Trapped Oh- Ooh- Ooh-
 
تم نشره بواسطة pharmacy_fpharmacy_f في الخميس, 20/06/2013 - 06:20
تم تعديله آخر مرة بواسطة Miley_LovatoMiley_Lovato في الجمعة, 17/11/2017 - 19:23

Capcană

Nu mă pot mișca, de ce devin mai greu?
Ca și când sunt în colțul inimii tale, da
Vreau să te ating, dar sunt în acest întuneric negru
Continui să stau jos în același loc, în acel loc, da
Devin tot mai uitat în interiorul tău
În această dragoste care persistă mereu
Oh, sunt prins, sunt prins
Obosesc, cred că visez de unul singur
O să mă zgâlțâi cu putere?
Și mă vei trezi, mă vei trezi?
Sunt prins, sunt prins
Mă rătăcesc, nici măcar nu pot
Să-mi amintesc numele fără tine
Acum o să-mi dai drumul dinăuntrul tău
Îmi dai drumul? Sunt prins, sunt prins
Sunt prins, oh, sunt prins, oh
Noi devenim mai diferiți
În lăcomia ta nesfârșită, lăcomia
Sunt o pasăre abandonată într-o colivie numită "tu"
Nici măcar nu pot zbura, da
Devin tot mai slab înăuntrul tău
În această dragoste care persistă mereu
Oh, sunt prins, sunt prins
Obosesc, cred că visez de unul singur
O să mă zgâlțâi cu putere?
Și mă vei trezi, mă vei trezi?
Sunt prins, sunt prins
Mă rătăcesc, nici măcar nu pot
Să-mi amintesc numele fără tine
Acum o să-mi dai drumul dinăuntrul tău
Îmi dai drumul? Sunt prins, sunt prins
Sunt prins, oh, sunt prins, oh
Sunt prins, oh, sunt prins, da
Vreau să te uit (vreau să te uit)
Vreau să zbor (vreau să zbor)
Vreau să-ți dau drumul (vreau să-ți dau drumul)
Vreau să fiu eliberat (vreau să fiu eliberat)
Obosesc, cred că visez de unul singur
O să mă zgâlțâi cu putere?
Și mă vei trezi, mă vei trezi?
Sunt prins, sunt prins
Mă rătăcesc, nici măcar nu pot
Să-mi amintesc numele fără tine
Acum o să-mi dai drumul dinăuntrul tău
Îmi dai drumul? Sunt prins, sunt prins
Sunt prins, oh, sunt prins, oh
Sunt prins, oh, ooh, ooh
 
تم نشره بواسطة Danny BDanny B في السبت, 13/04/2019 - 10:32
See also
التعليقات