-
Tu vas me détruire ← إلى الروسية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Tu vas me détruire
[Frollo:]
Cet océan de passion
Qui déferle dans mes veines
Qui cause ma déraison
Ma déroute, ma déveine
Doucement j'y plongerai
Sans qu'une main me retienne
Lentement je m'y noierai
Sans qu'un remords ne me vienne
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
Mon péché, mon obsession
Désir fou qui me tourmente
Qui me tourne en dérision
Qui me déchire et me hante
Petite marchande d'illusion
Je ne vis que dans l'attente
De voir voler ton jupon
Et que tu danses et tu chantes
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
Moi qui me croyais l'hiver
Me voici un arbre vert
Moi qui me croyais de fer
Contre le feu de la chair
Je m'enflamme et me consume
Pour les yeux d'une étrangère
Qui ont bien plus de mystère
Que la lumière de la lune
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit
Tu vas me détruire
تم نشره بواسطة Mississippienne في 2010-12-14
تم تعديله آخر مرة بواسطة Fary في 2022-05-14
الترجمة
Ты меня разрушишь (Ty menya razrouchich')
Океан страсти шальной
Бурлит внутри моих жил
Он подавил разум мой
Меня себе подчинил
Напрасно помощи ждать
Когда в него окунусь
И совесть будет молчать
Когда я в нём захлебнусь
Тебя кляну я
Тебя кляну я
За то, что жизнь моя
Отныне стала адом
Моя погибель
Моя погибель
Понять мог это я
С той первой встречи,
С того взгляда: ты –
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
Моё проклятье и грех
Влеченьем я одержим
Что выставляет на смех
И рвёт безумством своим
В дурмане ложных надежд
Я жив тобою одной:
Увидеть б взмахи одежд
Услышать бы голос твой
Меня погубишь
Меня погубишь
Вовек я буду слать
Тебе проклятья одни
«Меня погубишь!»
«Меня погубишь!» –
Лишь обречен я повторять
Все эти ночи
И все дни
Меня погубишь
Меня погубишь
Меня погубишь
Себе казался зимой –
Стал древом с юной листвой
И был я словно стальной
Для жара страсти любой, –
Теперь горю костром от
Загадки полных очей
И тайна лунных лучей
В сравненье с ней не идёт
Тебя клясть буду
Тебя клясть буду
Пока земной мой путь
Геенной не окончен
Моя погибель
Моя погибель
Понять мог эту суть
Я с самых первых
Дня и ночи: ты –
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
Моя погибель
✕
Collections with "Tu vas me détruire"
1. | Songs about Stalking |
2. | Yuzuru Hanyu Collection |
3. | Unrequited Love Vol. 1 |
Notre-Dame de Paris (Musical): أعلى count@
1. | Belle |
2. | Tu vas me détruire |
3. | Le temps des cathédrales |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
Paroles : Luc Plamondon / Musique : Richard Cocciant ©
Перевод: мой © 2012 http://digilander.livejournal.com/6197.html. Здесь см. благодарности и рассуждения о рифмах, совпадениях, "юной листве" из песни В. Салтыкова и т.д.