Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Camp Rock (OST)

    Two Stars ← إلى الأوكرانية ترجم

يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Two Stars

Wake up
When will things be good enough for you
To see all that we can be
I'm sick of playin' games
And actin' like we never care
That we're never there
 
We pay attention for only seconds
 
Look at you
Look at me
There's never any us
Can't you see all we can become
We can shine like the sun
If we believe that
2 stars are brighter than one
C'mon, c'mon, c'mon, Look at you
C'mon, c'mon, c'mon, Look at me
 
Listen the way we feel is not just
About you or me
It's the harmony
Just give in
Cause together we'll be brighter than just any star
A work of art
 
We'll make the sky bright
We'll light it, you and I
 
Look at you
Look at me
There's never any us
Can't you see all we can become
We can shine like the sun
If we believe that
2 stars are brighter than one
C'mon, c'mon, c'mon, Look at you
C'mon, c'mon, c'mon, ook at me
 
Is it too much ask
That you put us first
Oh
I feel like we're last in our universe
And that's not where we ought to be
 
Look at you
Look at me
There's never any us
Can't you see all we can become
We can shine like the sun
If we believe that
2 stars are brighter than one
 
Look at you
Look at me
There's never any us
Can't you see all we can become
We can shine like the sun
If we believe that
2 stars are brighter than one
C'mon, c'mon, c'mon, Look at you
C'mon, c'mon, c'mon, Look at me
 
C'mon, c'mon, c'mon, Look at you
C'mon, c'mon, c'mon, Look at me
 
الترجمة

Дві зірки

Сміло
Встань, коли ж ти зможш те
Побачити, що можем досягти.
Втомило це вдавання,
ГрАння, що нам все одно,
Мов нас нема давно.
 
Увагу звертаю, лише мить маю.
 
Глянь на мене,
Сюди.
Нема нас. Можем все
Досягти, хіба не бачиш ти?
Ми засяєм сповна,
Якщо повірим, що
2 зірки яскравіші, ніж одна.
Давай, давай, давай, на себе глянь.
Давай, давай, давай, на мене глянь.
 
Не сперечайся, наші відчуття - це не лиш
Ти чи я,
Це гармонія.
Просто піддайся,
Бо ми разом яскравіш засяємо, повір,
Як мистецький твір.
 
Хай небо сія,
Його запалим ти і я.
 
Глянь на мене,
Сюди.
Нема нас. Можем все
Досягти, хіба не бачиш ти?
Ми засяєм сповна,
Якщо повірим, що
2 зірки яскравіші, ніж одна.
Давай, давай, давай, на себе глянь.
Давай, давай, давай, на мене глянь.
 
Не поставиш ти
На перше місце нас.
О
Шляху не знайти, губимось щораз.
Ми не там, де слід буть в цей час.
 
Глянь на мене,
Сюди.
Нема нас. Можем все
Досягти, хіба не бачиш ти?
Ми засяєм сповна,
Якщо повірим, що
2 зірки яскравіші, ніж одна.
Давай, давай, давай, на себе глянь.
Давай, давай, давай, на мене глянь.
 
Глянь на мене,
Сюди.
Нема нас. Можем все
Досягти, хіба не бачиш ти?
Ми засяєм сповна,
Якщо повірим, що
2 зірки яскравіші, ніж одна.
Давай, давай, давай, на себе глянь.
Давай, давай, давай, на мене глянь.
 
Давай, давай, давай, на себе глянь.
Давай, давай, давай, на мене глянь.
 
Camp Rock (OST): أعلى count@
التعليقات