Ty mog by... (Ты мог бы...) (إلى الكورية ترجم)

Advertisements
الروسية

Ty mog by... (Ты мог бы...)

Ты смотришь назад,
Но что ты можешь вернуть назад.
Друзья один за одним превратились в машины.
И ты уже знаешь,
Что это судьба поколений,
И если ты можешь бежать,
То это твой плюс.
 
Ты мог быть героем,
Но не было повода быть.
Ты мог бы предать,
Но некого было предать...
Подросток, прочитавший вагон
Романтических книг,
Ты мог умереть, если б знал,
За что умирать.
 
Попробуй спастись от дождя, если он внутри.
Попробуй сдержать желание выйти вон.
Ты - педагогическая неудача,
И ты просто вовремя не остановлен.
Теперь ты хочешь проснуться, но это не сон.
 
Ты мог быть героем,
Но не было повода быть.
Ты мог бы предать,
Но некого было предать...
Подросток, прочитавший вагон
Романтических книг,
Ты мог умереть, если б знал,
За что умирать.
 
Align paragraphs
إلى الكورية ترجم

넌 할 수 있었어

너는 뒤돌아보지만,
할 수 있는 건 다시 돌아보는 것뿐.
친구들은 한명 한명씩 기계로 변해 버렸어.
넌 이미 알고 있어,
이건 이 세대의 운명이야.
만약 너가 도망칠 수 있었다면,
그건 네 이득이고.
 
넌 영웅이 될 수 있었지만,
영웅이 될 이유는 없었어.
넌 배신할 수 있었지만,
배신할 이는 없었지.
로맨틱한 책들만
한 트럭을 읽은 십대여,
넌 죽을 수 있었어,
뭘 위해 죽을지 알았다면.
 
빗 속에 있다면 비를 피해 보아라,
나가고 싶은 욕망을 견뎌 보아라.
너는 교육학적인 실패이다,
넌 그저 제때 멈추지 못했을 뿐이지.
지금 넌 깨어나고 싶겠지만 이건 꿈이 아냐.
 
넌 영웅이 될 수 있었지만,
영웅이 될 이유는 없었어.
넌 배신할 수 있었지만,
배신할 이는 없었지.
로맨틱한 책들만
한 트럭을 읽은 십대여,
넌 죽을 수 있었어,
뭘 위해 죽을지 알았다면.
 
تم نشره بواسطة bjdgsyobjdgsyo في الأثنين, 15/06/2015 - 07:12
التعليقات