-
Vuélveme a mirar así ← إلى التركية ترجم
✕
الترجمة
Bana Yine Böyle Bak
Neden bana bakıyorsun?
Sana şimdi sunacak hiçbir şeyim yoksa
Mesafe ise
Seninle benim aramda, buradan Roma'ya döndü
inek öğrenci
Daha önce hiç ilginç biri olmamışsam, beni ne görüyorsun?
Ve benimle ne yapıyorsun?
Mm, mm
Eğer cildime bu kadar yakın olan hiç kimse olmadıysa
Neden gitmedin?
Ah uh
Bana sadece bana aşık olduğunu söyle
Gözlerimde keşfetmek istediğiniz bir gizem olduğunu
Ve beni böyle görmeni sevdim
Bana sadece bana aşık olduğunu söyle
Çünkü kalbimde samimi bir his var
Ve beni böyle görmeni sevdim
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
Neden beni aradın?
Son zamanlarda yeterince hissetmiyorum
Oh hayır
Belli bir mesafeden
Görünmez olmak benim en belirgin gücüm
Oh hayır hayır
Daha önce hiç ilginç biri olmamışsam, beni ne görüyorsun?
Ve benimle ne yapıyorsun?
Mm, mm
Eğer cildime bu kadar yakın olan hiç kimse olmadıysa
Neden gitmedin?
Ah uh
Bana sadece bana aşık olduğunu söyle
Gözlerimde keşfetmek istediğiniz bir gizem olduğunu
Ve beni böyle görmeni sevdim
Bana sadece bana aşık olduğunu söyle
Çünkü kalbimde samimi bir his var
Ve beni böyle görmeni sevdim
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
Bana yine böyle bak
شكراً! ❤ | ||
thanked 23 times |
Thanks Details:
Guests thanked 23 times
تم نشره بواسطة Lyrics Dünyası في 2020-05-29
✕
Karol Sevilla: أعلى count@
1. | La Bikina |
2. | Tus Besos |
3. | Miedo de sentir |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Fena değil ama no, no inek öğrenci demek değil.