الإعلانات

Wake up and smell the coffee

تم نشره بواسطة stary night في الجمعة, 23/02/2018 - 19:25

Idiomatic translations of "Wake up and smell the ..."

الروسية
Посмотри правде в глаза
شروحات:
الروسية
Посмотри в лицо реальности

Meanings of "Wake up and smell the ..."

الإنكليزية

to face the reality

تم شرحه بواسطه stary nightstary night فيالجمعة, 23/02/2018 - 19:25
Explained by stary nightstary night
الإنكليزية

gerçekle yüzleşmek

تم شرحه بواسطه lolurnotselenalolurnotselena فيالسبت, 24/02/2018 - 22:05
Explained by lolurnotselenalolurnotselena
الروسية

Осознать ситуацию и принять меры, пока не стало слишком поздно

تم شرحه بواسطه IgeethecatIgeethecat فيالخميس, 03/01/2019 - 23:54
Explained by IgeethecatIgeethecat
الصربية

1. Суочи се са реалношћу.
2. Освести се.
3. Дођи себи.

تم شرحه بواسطه poskrncposkrnc فيالثلاثاء, 12/11/2019 - 13:51
Explained by poskrncposkrnc

"idiomtitle@" فى كلمات الأغنية

Billie Eilish - come out and play

Wake up and smell the coffee
Is your cup half full or empty?
When we talk, you say it softly
But I love it when you're awfully quiet, quiet

The Cranberries - Wake Up and Smell the Coffee

I, I went to hell
I might as well
Learn by my mistakes

Youth Gone Mad - Life, Sweet Life

You think money can save you? Yeah, well money burns!
You got no promise to life
You need to wake up sometime, wake up and smell the coffee
Protect your kids and your wife

L7 - Pretend We're Dead

Turn the tables with our unity
They're neither moral nor majority
Wake up and smell the coffee
Or just say no to individuality

Youngr - 93

Whatcha think about that?

One day, we'll wake up and smell the coffee
It don't feel right

Aşa (France) - Dead Again

No more you put me down
Deceptive blue eyes
Wake up and smell the coffee
Wake up and take a pill

Aṣa - Dead Again

No more you putting me down
Deceptive blue eyes
Wake up and smell the coffee
Wake up and take a pill