WE ARE クロスハート! (We are Kurosu Haato!) full version (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
اليابانية

WE ARE クロスハート! (We are Kurosu Haato!) full version

起ち上がれ友よ 止まらないバーニングソ\ール
どこまでも往くさ 君は一人じゃない
 
仲間の絆が切り札さ
命を燃やして ほ・え・ろ!
 
今一つに GREAT XROS 溶け合う
俺にくれ みんなの弾けたシャウトを
今生まれる GREAT HEART 明日の牙
飛び立て 戦え WE ARE クロスハート!
 
飛び散った未来 戦嵐のバトルフィールド
この胸に届く 友の嘆き・涙
 
微笑み奪った絶望を
魂繋げて く・だ・け!
 
今誓おう GREAT XROS 明日を
この旗に集まった みんなの数だけ
今輝く GREAT HEART 夢の使者
ぶつかれ 高まれ WE ARE クロスハート!
 
仲間の絆が切り札さ
命を燃やして ほ・え・ろ!
 
今一つに GREAT XROS 溶け合う
俺にくれ みんなの弾けたシャウトを
今生まれる GREAT HEART 明日の牙
飛び立て 闘え WE ARE クロスハート!
Ahぶつかれ 高まれ WE ARE クロスハート!
 
تم نشره بواسطة Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 في السبت, 16/02/2019 - 03:17
تعليقات الناشر:

This was used as an insert song for all seasons of Digimon Xros Wars including Digimon Hunters.

Align paragraphs
إلى الإنكليزية ترجم

We Are Xros Heart!

Stand up, my friend. It’s unstoppable, this burning soul
No boundaries can stop us, you’re not alone
 
My bond with my friends is my trump card
I’ll burn up this life of mine and R-O-A-R!
 
Now let’s fuse as one into a Great Xros
Give me everyone’s exploding shouts
Now let’s be born with fangs of tomorrow into a Great Heart
Take flight and fight, We are Xros Heart!
 
The future has scattered apart on this whirling battlefield
In my heart, I can feel my friends’ grief and tears
 
The despair that has taken away their smiles
I’ll fasten to my soul and SMASH-IT-DOWN!
 
Now let’s promise each other a tomorrow with a Great Xros
Amongst every single friend that has gathered underneath this flag
Now let’s shine as messengers of the dream with Great Heart
Hit ‘em with all we’ve got and rise up, We are Xros Heart!
 
My bond with my friends is my trump card
I’ll burn up this life of mine and R-O-A-R!
 
Now let’s fuse as one into a Great Xros
Give me everyone’s exploding shouts
Now let’s be born with fangs of tomorrow into a Great Heart
Take flight and fight, We are Xros Heart!
Oh, hit ‘em with all we’ve got and rise up, We are Xros Heart!
 
تم نشره بواسطة Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 في السبت, 16/02/2019 - 04:25
تعليقات الكاتب:

Translation terms:

The word "Xros" is a reference to the show. It basically means "Fuse" or "Fusion".

"Xros" is read in English as "Cross" (examples: Great Cross! We are Cross Heart!)

The original Japanese title says "We are Xros Heart!" but I changed it to "We are Xros Hearts!" because it is talking about a group and there are way more than one of them because they are a team. Even though I changed the title, I left the rest of the English translation alone. If somebody wants me to change any of this stuff or further explain something, just ask and I will Regular smile

The Italian dub and both English dubs calls the group "Team Fusion Hearts".

مصدر الترجمة:
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
ترجمات أخرى للأغنية "WE ARE クロスハート! (We ..."
الإنكليزية Sailor PokeMoon2
Idioms from "WE ARE クロスハート! (We ..."
See also
التعليقات