الإعلانات

Winx Club (OST) كلمات أغنية

كلمات الأغانيالترجماتالطلبات
A Kingdom and a Child [Un regno e una bambina]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
اليونانية
Antomnaya lyubov' (Атомная любовь) [Reazione a catena]الروسيةvideo
Винкс на концерте
الترجمة الحرفية
الإنكليزية
Bajo el signo de Winx [Nel Segno Di Winx] OP1الاسبانيةvideo
Winx Club OST [Seasons 1, 2 & 3]
الإنكليزية
Basic Transformation Russkiy الروسيةvideoالإنكليزية
الترجمة الحرفية
اليونانية
Beskonechnaya lyubov' (Бесконечная любовь) [Irragiungibile]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Big Boyالأيطاليةvideoالإنكليزية
الروسية
Catch us if you can [Prova a prenderci]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Çfarë ndiej unë për ty [Tutti i sogni miei]الألبانيةvideo
Winx Club në Koncert
Chain reaction [Reazione a catena]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
التشيكية
Crazy in love with you [Tutti i sogni miei]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Dreamin' In My Way [I sogni a modo mio]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Dreamixالإنكليزيةvideo
World of Winx OST
التركية
التشيكية
الفنلندية
Edinstvennaya (Единственная) [Unica]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Enchantix Deutschالألمانية
Enchantix
الألمانية
الإنكليزية
التشيكية
Enchantix Englishالإنكليزيةvideo
Enchantix
الألمانية
البولندية
التركية
Enchantix Italianoالأيطاليةvideo
Enchantix
الألمانية
الإنكليزية
الفرنسية
Enchantix Magyarالهنغارية
Enchantix
الإنكليزية
الفرنسية
Enchantix Nederlandseالألمانية
Enchantix
الإنكليزية
Enchantix Norskالنرويجية
Enchantix
الإنكليزية
Enchantix Polskiالبولندية
Enchantix
الأوكرانية
الإنكليزية
الروسية
Enchantix Russkiy (Enchantix Русский)الروسيةvideo
Enchantix
الإنكليزية
البولندية
الترجمة الحرفية
Enchantix Suomiالفنلنديةvideo
Enchantix
الأوكرانية
الإنكليزية
البرتغالية
Enchantix Ukrayins'kyi (Enchantix Український)الأوكرانيةvideo
Enchantix
الإنكليزية
البولندية
الترجمة الحرفية
الروسية
Endlessly [Irragiungibile]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Ëndrrën realitet [I sogni a modo mio]الألبانيةvideo
Winx Cub në Koncert
Eto moy mir (Это мой мир) [Quando Sei Con Me]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Fly [Segui il tuo Cuore]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Harmonix Englishالإنكليزيةvideo
Harmonix
الألمانية
الأوكرانية
التركية
الكورية
اليابانية
Harmonix Españolالاسبانية
Harmonix
الإنكليزية
Harmonix Español Latinoالاسبانية
Harmonix
الأوكرانية
الإنكليزية
Harmonix Françaisالفرنسية
Harmonix
الأوكرانية
الإنكليزية
الاندونيسية
Harmonix Nederlandsالألمانية
Harmonix
الإنكليزية
Harmonix Polskiالبولندية
Harmonix
الأوكرانية
الإنكليزية
Harmonix Slovenskiسلوفينية
Harmonix
الإنكليزية
Harmonix Suomiالفنلنديةvideo
Harmonix
الإنكليزية
Heart of Stone [La mia canzone]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
I sogni a modo mioالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
اليونانية
Inaccessibleالفرنسيةالإنكليزية
Irragiungibileالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
اليونانية
Kamennoe serdce (Каменное сердце) [La mia canzone]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Kameno srceالكرواتيةvideoالإنكليزية
Kolybelnaya (Колыбельная) [La tua musica e la mia]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Korolevstvo i ditya (Королевство и дитя) [Un Regno e una Bambina]الروسيةvideo
Винкс на концерте
La mia canzoneالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
اليونانية
La tua musica e la miaالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
اليونانية
Live my life [Ti Parlo di Me]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Magia di Winxالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Magical Bloomالإنكليزيةvideo
Mambochiwamboالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Mambochiwambo (Albanian)الألبانيةvideo
Winx Club në Koncert
Mambochiwambo (Мамбочивамбо) [Mambochiwambo]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Mentre il mondo giraالأيطاليةvideo
Magica Avventura
الإنكليزية
الروسية
اليونانية
Moadon Winx - Patiach (מועדון ווינקס - פתיח) [Winx Club - Opening]العبريةvideo
Under the Sign of Winx - Seasons 1, 2 & 3
الإنكليزية
الترجمة الحرفية
Moya mechta (Моя мечта) [I sogni a modo mio]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Moya zhizn' (Моя жизнь) [Ti Parlo di Me]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Nel segno di winxالأيطاليةvideoالألمانية
الإنكليزية
Poymay menya (Поймай меня) [Prova a prenderci]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Prova a prenderciالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Quando sei con meالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
اليونانية
Reazione a catenaالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Segui il tuo Cuoreالأيطاليةvideo
Winx in Concierto
Sirenixالروسيةالإنكليزية
Sirenix Englishالإنكليزيةvideo
Sirenix
Sirenix Finnish [Movie ver.]الفنلنديةvideoالإنكليزية
Sirenix Italianoالأيطالية
Sirenix
الإنكليزية
Sirenix Nederlandsالألمانية
Sirenix
الإنكليزية #1 #2
Spotlight [Vida da Star]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Supergeroi (Супергерои) [Magia di Winx]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Superheroes [Magia di Winx]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
The Chiwambo Song [Mambochiwambo]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
The world belongs to me [Quando sei con me]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
This big world [La tua musica e la mia]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Ti Parlo di Meالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Ti s'më ke dashur asnjëherë [La mia canzone]الألبانيةvideo
Winx Club në Koncert
Tutti i sogni mieiالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Ty angel (Ты ангел) [Vita da Star]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Un Regno e una Bambinaالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Under the sign of Winx (Season 1 version)الإنكليزيةvideo
Under the sign of Winx (Season 2 & 3 version)الإنكليزيةvideo
Unicaالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Vida da Starالأيطاليةvideo
Winx in Concerto
Volshebniy mir (Волшебный мир) [Segui il tuo Cuore]الروسيةvideo
Винкс на концерте
Winx Club Sparkles of Lightالإنكليزيةvideo
World of Winx OST
Ya vlyublena (Я влюблена) [Tutti i sogni miei]الروسيةvideo
Винкс на концерте
You're the One [Unica]الإنكليزيةvideo
Winx in Concert
Ти само реци Винксالصربيةvideoالإنكليزية
الترجمة الحرفية
Related to Winx Club (OST)الوصف
Petra Scheeser - Heller als LichtأغنيةSong
التعليقات
TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 18:51

Note that you are posting the translations (or interpretations) of the same song as different entries/songs.
I think it should all be under one entry, with the lyrics being from the original language - from whichever country this show has originated.

ArenaL5ArenaL5    الأثنين, 06/05/2013 - 19:01

That's a good question: some lyrics may be different. (I could only check Italian and English, and I think I saw a few differences). Any way you do it, it's bound to look like clutter.

I think that having them as different entries is less confusing (because you might add more faithful translations of every version instead of the official interpretations, and having interpretations mixed with translations is hard to read).
Maybe it's not very important for this series, but sometimes there are drastic changes between versions.

EDIT: If a particular interpretation is a faithful translation, you could as well upload it as a separate song, and post links to the other version instead, e.g.:

(1) Enchantrix (French version), translated to (2) Jabblewocker
(3) Enchantrix (Jabblewocker version), translated to (4) French

(2) and (4) contain a short explanation and links to (3) and (1), respectively.

СновидаСновида    الأثنين, 06/05/2013 - 19:11

OK, I've understood your words. I'll just delete it all and try again

TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 19:18

I still prefer it as one entry, where interpretations will be listed as translations with a comment saying they are actually official interpretations. Uploading all the interpretations and asking for their translations is much more of a mess, especially given the nature of this specific content.

СновидаСновида    الأثنين, 06/05/2013 - 19:28

I don't even understand now, what do you want. I just want that songs to be here, and be translated. Those are the songs from cartoon, not "an interpretation". So, all versions are official and separate. I can do 20 "artists" with every language and separate that songs more. And I do.
Now you're telling me some other stuf, which is out of my mind, cause noone will search for the "translation" not in translation column, and noone will think that the song which is actually tagges as the song is a translation.
Make up your mind. If you want to listen to that songs - listen to them and be happy. If you're not fine with the songs from cartoons and don't understand that "dubbing" is not just a translation - don't bother others.

ArenaL5ArenaL5    الأثنين, 06/05/2013 - 19:34

I'm sorry. Some of us here get really wrapped up in the organisation, but please understand we are trying to look the most efficient way to keep all songs in check (we already had to deal with duplicates and mergers and wrong artist names).

I'm not that fan of Winx, but I'd want all the language versions uploaded. How? Do as you wish. If mods ever decide they're mislabeled o something, they can rearrange it.

EDIT: And with "interpretation", I did mean "the songs of the cartoon in other countries", not "a fan interpretation".

ScieraSciera    الأثنين, 06/05/2013 - 19:25

Since all these lyrics were used as songs and aren't only mere translations I'd normally say they should get their own entry, but since they are so very similiar it might be better in this case to merge them into one.
But the bigger problem is the artist name... I normally don't write there the name of the series it was made for (that often results in several entries for the same song) but the name of the actual composer or singer or band etc.

ArenaL5ArenaL5    الأثنين, 06/05/2013 - 19:26

Gah.
That would force us either to have different entries or to keep "Winx Club" as artist name.

GuestGuest    الأثنين, 06/05/2013 - 19:35

Sorry to jump in, but I understand what Snovida is saying... these aren't translations of the same song, but different songs written for the cartoon in each respective country.

We have other entries like that here from Disney movies, but of course, there's no consistant method for an artist/album name. For instance, this:

https://lyricstranslate.com/en/lovikuningas-lion-king-ost-lyrics.html

contains the Estonian versions of songs from the Lion King. They're original, not translations, though they were translated back into English and anyone can see they're different.

This entry seems to be all right then... and I still feel that when submitting lyrics for a prominent TV show or movie, where the series/movie name would be more recognizable than the artist, we should be classifying them under the series name and include the artist as "featured artist" (or whatever it says). Because when I'm scrolling down the list of artists in Japanese and I see the title of an anime, I'd like to see all the opening/ending themes included in that one entry, instead of all over the place under the different artist names.

Though I do think it would be better if there were some kind of "title" classification we could use instead, rather than abusing the "artist" section.

And this has been discussed elsewhere...

GuestGuest    الأثنين, 06/05/2013 - 19:38

At this point, I'd just be happy if a consensus was formed and put an end to all this, even if my preference didn't win. Teeth smile

TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 19:54

lol, you want each version to have its own entry - fine. But when requesting translations, don't be surprised to see users copy paste the English version all over the place - even when it's not one-to-one. talk about mess....

I was just trying to confine this ****, but I guess we'll just have to deal with it as it overflows...
(btw, I've uploaded interpretations as translations before - it's not that bad)

GuestGuest    الأثنين, 06/05/2013 - 20:01

This:
https://lyricstranslate.com/en/yakkos-universe-yakkos-universe.html

is not equivalent to this:
http://www.stlyrics.com/songs/a/animaniacs8676/yakkosuniverse295689.html

They are very similar, but not exactly the same. Should kuroi have just copied and pasted the original English lyrics as the translation to the French version?

I can't say how similar the lyrics are here, though they're much simpler and shorter so there's a better chance. But yes, they deserve their own entries, and they are "confined" -- all within the series listing for Winx Club.

TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 20:22

I wasn't speaking in general, but specifically for this case - most lyrics here are "close enough".

TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 20:00

Сновида please remove all the other artists you've created for this show - neither of us implied towards creating new artists - it just adds to the mess.

СновидаСновида    الأثنين, 06/05/2013 - 20:25

Am I understanding right that you want all the songs in all languages by the one artist? (Winx Club Songs)
Cause I don't want to do the opposite tomorrow, if I don't understand now =)

TrampGuyTrampGuy    الأثنين, 06/05/2013 - 20:29

Yes, thank you. All of the Winx Club Songs, in all languages, should be under one artist and "Winx Club Songs" is a fine name.