World (إلى الفرنسية ترجم)

إلى الفرنسية ترجم
A A

Le monde

Nous sommes si pareils, pourtant si différents
À la perte des mots - du bégaiement
Ça n'a pas de sens, que se passe-t-il?
Je ne le comprends simplement pas
 
Pourquoi est toute cette lutte?
Quel est le coût de la vie dans ce monde?
Presque impossible,
Est-t-il de laisser l'amour nous réunir tout
 
Ça intéresse quelqu'un que je suis faible et que j'ai peur
Je me demande si je surmonterai ce jour
Pour ma vie, je refuse d'être autre chose que libre
Mais je suis fatiguée de toutes ces luttes, ô
 
Pourquoi est toute cette lutte?
Quel est le coût de la vie dans ce monde?
Presque impossible,
Est-t-il de laisser l'amour nous réunir tout
 
(Laisse l'amour nous réunir tout) Ô ....
(Laisse l'amour nour réunir tout) Ô ...
Ô ... ô ...
 
Ô ... (Pourquoi est toute cette lutte?)
(Quel est le coût de la vie dans ce monde?)
(Presque impossible,) Ô ...
(Est-t-il de laisser l'amour nous réunir tout) Ô ...
 
Pourquoi est toute cette lutte?
Quel est le coût de la vie dans ce monde?
Presque impossible,
Est-t-il de laisser l'amour nous réunir tout
 
تم نشره بواسطة BertBracBertBrac في الثلاثاء, 14/03/2017 - 15:30
تم تعديله آخر مرة بواسطة BertBracBertBrac في الأثنين, 20/03/2017 - 15:47
تعليقات الكاتب:

La chanson qui représente l'Albanie au concours Eurovision de la Chanson 2017 à Kiev, Ukraine

الإنكليزيةالإنكليزية

World

التعليقات