Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Amazarashi

    夕立旅立ち ← إلى الاسبانية ترجم

  • 3 translations
    الإنكليزية #1
    +2 more
    , #2, الاسبانية
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

Llueve por la tarde, en mi partida

Incluso en esta ciudad, donde nunca ocurrió nada bueno
Todavía se siente un poco solitario partir
El aroma de las Dafnes en invierno me despiden mientras avanzo
A mis amigos: Nos vemos pronto. A mis amores: Es la despedida
 
Llueve por la tarde, en mi partida. Adelante en mi camino, una luz brillante
Aún sumergido en mis sueños nostálgicos
Llorando, cediendo, aún así reviviendo cada vez
Y una vez más, el sol brilla sobre un nuevo tú
 
Conté las casas a medida que pasaban
Esa es la cantidad de vidas que hay. Esa es la cantidad de rupturas que hay
Creo que cada día me vuelvo un poco más sabio
Si haces lo mismo que en aquel entonces, ese también será el paisaje que pase
 
Llueve por la tarde, en mi partida. Adelante en mi camino, una luz brillante
Aún sumergido en mis sueños nostálgicos
En aquel entonces prometí que no lloraría
El silbato marca mi partida y hace eco en el sonido de la separación
 
Incluso en la vida inquieta y ruidosa de la ciudad
Sopla un viento terco, sopla el viento del campo
Y hasta he olvidado la expresión de tu cara
Pero así son las cosas, así es como se olvidan las cosas
 
Llueve por la tarde, en mi partida. Adelante en mi camino, una luz brillante
Todavía no he despertado de mis sueños nostálgicos
Es tan fugaz, el espejismo que veo. La gran ciudad, una sombra profunda
Cuánto tiempo había pasado. Mirando hacia la ciudad ahora distante.
 
كلمات أصلية

夕立旅立ち

كلمات الاغنية (اليابانية)

التعليقات