Y a le printemps qui chante (Viens à la maison) (إلى الإنكليزية ترجم)

طلب تصويب الأخطاء
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
A A

The spring is singing ( Come home)

Say, how long since
You haven't seen a poplar
A flower in the fields?
If you have some troubles
If you want to forget them, there's always a train, a station.
Trade your sky, come see the land
See the sun and the rivers...
 
Come home, the spring is singing,
Come home, all the birds are waiting for you!
The apple trees are flowering
They'll rock your heart
You who are crying,
Stay in the city no more ...
 
Come home, the spring is singing,
Come home,all the birds are waiting for you!
Near the great blue lakes
And in the country roads
We'll go together and forget this daydream.
 
The first morning wind will be your friend
When you'll be seated in the garden
And then the time will pass and you'll tell me
"All my past is already far away"
You'll open a window
Some beautiful morning you'll be born-again.
 
Oh, come home, the spring is singing,
Come home, all the birds are waiting for you!
The apple trees are flowering
They'll rock your heart
You who are crying
Stay in the city no more ...
 
Come home, the spring is singing,
Come home, all the birds are waiting for you!
Near the great blue lakes
And in the country paths
We'll go together and forget this sweet dream.
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة

While reading in English or French, I find myself translating in my head in Romanian. Great exercise, I reccomend it.

تم نشره بواسطة sanducusanducu في الأحد, 05/12/2021 - 20:04
Added in reply to request by Salve a SelvaSalve a Selva
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الفرنسية
الفرنسية
الفرنسية

Y a le printemps qui chante (Viens à la maison)

التعليقات
YmdeithyddYmdeithydd    الثلاثاء, 07/12/2021 - 12:54

How long is it since you saw a poplar?
When you go and sit in the garden.

Read about music throughout history