Ya no tiene novio (إلى الكرواتية ترجم)

الإعلانات
إلى الكرواتية ترجمالكرواتية
A A

Više nema dečka

[Uvod]
Yatra, Yatra
Ok, da, da
Mau y Ricky
 
[Refren: Sebastian Yatra, Mau y Ricky]
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku (i sad je sama)
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka (i sada je moja sama)
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku (i sada je moja sama)
 
[Stih 1: Sebastián Yatra, Mau y Ricky]
Zadnji put kad sam je vidio
Bila je s nekim tipom vani
Kakva čudna stvar, sada je na meni
Što se događa? Što se događa?
Ne znam, znam
Ali čini se da mu se želi osvetiti, njemu
 
[Prije refrena: Sebastian Yatra, Mau y Ricky]
Ako te tvoj dečko ostavi, ja imam najbolji lijek
Ako te tvoj dečko ostavi, pomiješaj guaro* s tekilom (ah)
 
[Refren: Sebastian Yatra, Mau y Ricky]
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka (zato što više nema dečka)
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku (i sad je moja sama)
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka (zato što više nema dečka)
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku (i sada je moja sama)
 
[Post-refren: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (da)
Ah, ah, ah, ah
Ja imam ono što dečko nije imao
 
[Stih 2: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Samo za nekoliko minuta ona me podiže
Ona želi da je večeras učinim svojom
Da je uhvatim i odvedem na ugao
I znam da imam ono što Yatra nije imao
Zaglavio se, zaglavio se, nitko ga nije odveo
Zaglavio se, zaglavio se, mislim da se zaljubio
Zaglavio se, zaglavio se, nikad se nije maknuo
Zaglavio se, zaglavio se
 
[Prije refrena: Mau y Ricky, Sebastian Yatra]
Ako te tvoj dečko (ako te tvoj dečko) ostavi (ostavi)
Ja imam najbolji lijek
Ako te tvoj dečko (ako te tvoj dečko) ostavi (ostavi)
Pomiješaj guaro* s tekilom (ah)
 
[Refren: Mau y Ricky, Sebastian Yatra]
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka (i sada je moja sama)
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku
 
[Post-refren: Mau y Ricky, Sebastián Yatra]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (da)
Ah, ah, ah, ah
Ja imam ono što dečko nije imao
 
[Most: Sebastian Yatra, Mau y Ricky]
Sa svojim ubojitim glasom govori mi
"Yatra, idemo, moja kuća je prazna"
Ovo ne završava
Počnimo u sobi i završimo u bazenu
 
[Prije refrena: Mau y Ricky, Sebastian Yatra]
Ako te tvoj dečko (ako te tvoj dečko) ostavi (ostavi)
Ja imam najbolji lijek
Ako te tvoj dečko (ako te tvoj dečko) ostavi (ostavi)
Pomiješaj guaro* s tekilom (ah)
 
[Refren: Mau y Ricky, Sebastian Yatra]
Nisu je vidjeli neko vrijeme, ali danas je otišla piti
Zato što više nema dečka
Ona zna kakav sam, ako me zove, dajem joj
Zato što nemam djevojku (i sada je moja sama)
 
[Kraj]
Mau y Ricky
Yatra, Yatra
Reći ću Mau y Ricky da ... ona ne želi sa njima
I znam da imam ono što Yatra nije imao
Nebo, razbijanje basa
T-T-Tainy
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
تم نشره بواسطة MaryanchyMaryanchy في السبت, 11/08/2018 - 10:43
تعليقات الكاتب:

guaro* = šećerna trska

الاسبانيةالاسبانية

Ya no tiene novio

التعليقات