Yanka Dyagileva - "По свинцовому покою глубины моей..." ("Po svintsovomu pokoyu glubiny moiey...")

الإعلانات
الروسية/Romanization/Romanization 2
A A

"По свинцовому покою глубины моей..." ("Po svintsovomu pokoyu glubiny moiey...")

По свинцовому покою глубины моей
Нерастраченных страданий темно-синих дней
По шершавому бетону на коленях вниз
Разлететься, разогнаться – высота, карниз
 
Зацепившись отраженьем из зеркальных дыр
Окунуться в ожиданье нежилых квартир
Из-под тёмного покрова сизых облаков
Выползать на свет унылый мягких светлячков
 
Разобраться в колеснице долгого огня
Расстараться – отоспаться за стеною дня
За чертою отлетевших просветленных душ
За глазами с пятаками круга не нарушь
 
Не разбей стакан с последней пресною водой
Не пролей слезы нарочной над моей бедой
Не разглядывай пугливо непонятных птиц
Погляди на обнаженный блеск колесных спиц
 
Погляди, махни рукою, слабо улыбнись
Отойди, постой в сторонке, к лесу обернись
Забери с собою небо в крапинках утра
Заверни в своё дыханье – нам уже пора
 
Уходить за перелески проливным дождем
Оставляя за плечами беспокойный дом
Обрывать последний стебель красного цветка
Забывать о чистом звоне свежего глотка.
 
تم نشره بواسطة BratBrat في الخميس, 07/02/2019 - 18:40
شكراً!

 

الإعلانات
فيديو
التعليقات