Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

יש לי גן

יש לי גן ובאר יש לי
ועלי בארי תלוי דלי
מדי שבת בא מחמדי
מים זכים ישת מכדי.
 
כל העולם ישן - הס!
נם תפוח, נם אגס
אימי נמה, נרדם אבי
ערים רק אני ולבבי.
 
והדלי כלבבי ער
נוטף פז אל פי הבאר
נוטף פז ונוטף בדולח:
דודי הולך, דודי הולך.
 
יש לי גן ובאר.
 
الترجمة

Tengo un jardín

Tengo un jardín y tengo un pozo
Y encima de mi pozo, cuelga un balde
Todos los sábados viene mi amado
Y bebe agua fresca de mi cántaro.
 
Todo el mundo duerme - ¡silencio!
Duerme la manzana, también la pera
Mi madre duerme, mi padre se durmió
Sólo mi corazón y yo estamos despiertos.
 
Y el balde está despierto como mi corazón
Goteando oro en el borde del pozo
goteando oro y goteando cristal:
Se va mi amante, se va mi amante.
 
Tengo un jardín y un pozo.
 
التعليقات