-
You Raise Me Up ← إلى الصربية ترجم
36 translations•العربية+35 more, الألمانية #1, #2, #3, الأيطالية, الاسبانية #1, #2, الاندونيسية #1, #2, البرتغالية, البلغارية, التركية, الروسية #1, #2, #3, الرومانية #1, #2, #3, الصربية, الصينية #1, #2, العبرية, الفارسية #1, #2, الفرنسية #1, #2, الفنلندية, الفيليبنية/التاغالوغية, الهنغارية #1, #2, اليابانية, اليونانية #1, #2, #3, جافية, مالاية48 translations of covers
✕
الترجمة
Ti me dižeš
Kada sam na dnu i kada je, oh moja duša, tako istrošena
Kada problemi dođu i moje srce opterećeno bude
Tada, miran sam i čekam ovde u tišini,
Dok ne dođeš i prosediš malo samnom.
Ti me dižeš, tako da mogu stojati na planinama
Ti me dižeš, da hodam po olujnim morima
Ja sam jak, kada sam na tvom ramenu
Ti me dižeš i do više nego što mogu da budem.
Ti me dižeš, tako da mogu stojati na planinama
Ti me dižeš, da hodam po olujnim morima
Ja sam jak, kada sam na tvom ramenu
Ti me dižeš i do više nego što mogu da budem.
Ne postoji život - ne bez svoje gladi
Svako nemirno srce tuče tako nepotpuno
Ali kada ti dođeš i ja sam ispunjen čudom
Ponekad, pomislim da sam ugledao večnost.
Ti me dižeš, tako da mogu stojati na planinama
Ti me dižeš, da hodam po olujnim morima
Ja sam jak, kada sam na tvom ramenu
Ti me dižeš i do više nego što mogu da budem.
Ti me dižeš, tako da mogu stojati na planinama
Ti me dižeš, da hodam po olujnim morima
Ja sam jak, kada sam na tvom ramenu
Ti me dižeš i do više nego što mogu da budem.
✕
Collections with "You Raise Me Up"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Greatest Love Songs |
3. | Songs that have powerful lyrics |
Josh Groban: أعلى count@
1. | You Raise Me Up |
2. | Per te |
3. | We Will Meet Once Again |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️