Your Embrace (إلى الصربية ترجم)

Advertisements
إلى الصربية ترجم
A A

Твој загрљај

Реци ми која је корист
Од 24 инча струка
Ако ме не додирујеш?
 
Реци ми каква је корист поново
Од појављивања на ТВ сваки дан
Ако ме не гледаш?
 
Ова кућа је пуна
Празнине
Моји ормани су пуни хаљина
Које никада нећу носити
 
Мој живот је пун људи
Али ти си мој једини пријатељ
Мој најбољи пријатељ
 
Надај се да није касно да кажеш "Волим те"
Надај се да није касно да кажеш..
Да без тебе ово место
Изгледа као Лондон,када пада киша сваки дан
Да ли си знао,душо,ја сам само пола особе
Без твог загрљаја
 
Дозволи ми да ти кажем зашто
Моје срце је празна соба
Нека сугестија?
Не морам да ти кажем више од тога
Јер нико не познаје мене као ти
Без изузетка
 
Ова кућа је пуна
Празнине
Моји ормани су пуни хаљина
Које никада нећу носити
 
Мој живот је пун људи
Али ти си мој једини пријатељ
Мој најбољи пријатељ
 
Надај се да није касно да кажеш "Волим те"
Надај се да није касно да кажеш..
Да без тебе ово место
Изгледа као Лондон,када пада киша сваки дан
Да ли си знао,душо,ја сам само пола особе
Без твог загрљаја
 
تم نشره بواسطة Tina181Tina181 في الجمعة, 22/08/2014 - 20:12
الإنكليزيةالإنكليزية

Your Embrace

التعليقات