zamansız yağmur (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
التركية

zamansız yağmur

Ben ayrılık istemedim,
sebep olanlar utansın;
Ülker vurdu yaprağıma,
mevsim dursun güz utansın.
 
Çiy düşüyor gözlerimen,
yanaklarım ıslanıyor
kurumuş toprak gibiyim,
zamansız yağmur beklerim.
(× 2)
 
Dağlar girdi aramıza,
taş çürüsün yol utansın.
Diken sardı ellerimi,
naz etmesin gül utansın.
 
Çiy düşüyor gözlerimen,
yanaklarım ıslanıyor
kurumuş toprak gibiyim,
zamansız yağmur beklerim.
(× 2)
 
تم نشره بواسطة meukameuka في الخميس, 08/09/2011 - 16:28
تم تعديله آخر مرة بواسطة ltlt في الجمعة, 22/03/2019 - 12:19
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

An early rain

I didn’t want this breakup,
Shame on those who caused it.
My leaves fell ill,
Let the season be at a standstill,
And the fall be ill at ease.
 
I shed dew drops from my eyes,
My cheeks get wet;
I’m like a cracked soil,
I've been hoping for an early rain.
(× 2)
 
We drifted apart from one another,
Let the rock fall in pieces and the path be ashamed;
My hand was pricked by a rose thorn,
Don’t let the rose be coy, let it be ashamed.
 
I shed dew drops from my eyes,
My cheeks get wet;
I’m like a cracked soil,
I've been hoping for an early rain.
(× 2)
 
تم نشره بواسطة ضيفضيف في الخميس, 21/03/2019 - 21:17
Added in reply to request by Rama12Rama12
ترجمات أخرى للأغنية "zamansız yağmur"
الإنكليزية Guest
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
See also
التعليقات