✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Ας είναι ψέμα
Κι αν πέρασα φωτιές και κύματα
όλα τα βήματα με οδηγούν ξανά σε σένα
Θα'κανα τα πάντα για χατίρι σου
από τα χείλη σου να κρατηθώ κι ας είναι ψέμα
Ζω για σένα, με σένα τι θα απογίνω
δεν το γνωρίζω μα όλες τις φωτίες θα σβήνω
Κι όσα κύματα έρθουν θα τα αποφύγω
γιατί είσαι πιο όμορφη και λαμπερή απ'τον ήλιο
Σαν τον άνεμο μελτέμι και με τύλιξες
έτσι ένιωσα όταν με πρωτοφίλισες
και στο γαλάζιο το Αιγαίο των ματιών σου
για πάντα χάθηκα και την καρδιά μου νίκησες
Κι αν πέρασα φωτιές και κύματα
όλα τα βήματα με οδηγούν ξανά σε σένα
Θα'κανα τα πάντα για χατίρι σου
από τα χείλη σου να κρατηθώ κι ας είναι ψέμα
Και στα σοκάκια του έρωτα χαθήκαμε
και τότε ζήσαμε, παρέα τον γευτήκαμε
Πέρασε ο καιρός φουρτούνες όταν ήρθαμε
Ήταν πολλές και δυνατές και δεν αργήσανε
να μας χτυπήσουνε όμως το κράτησα
το τιμόνι στα δύσκολα δεν το άφησα
Για σένα μόνο, για σένα που αγάπησα
γιατί είσαι θάλασσα και μέσα σου ναυάγησα
Κι αν πέρασα φωτιές και κύματα
όλα τα βήματα με οδηγούν ξανά σε σένα
Θα'κανα τα πάντα για χατίρι σου
από τα χείλη σου να κρατηθώ κι ας είναι ψέμα
Γιατί είσαι η μόνη που ξεχώρισα από τα πλήθη
κι αν είσαι ψέμα, να γίνεις παραμύθι
Κι αν είσαι η αλήθεια μου, αν μείνεις μες τα στήθια μου,
για σένα θα γραφτούνε οι πιο ωραίοι μύθοι
Και μπες στη βάρκα μου να φύγουμε για τ'άπειρο
να ταξιδέψουμε χωρίς κουπιά και αύριο
να μην ανησυχείς, μην σκέφτεσαι τα κύματα
όσο τα χείλη μας χαράζουνε ποιήματα
Κι αν πέρασα φωτιές και κύματα
όλα τα βήματα με οδηγούν ξανά σε σένα
Θα'κανα τα πάντα για χατίρι σου
από τα χείλη σου να κρατηθώ κι ας είναι ψέμα
Κι ας είναι ψέμα (x2)
Публикувано от AlexHood в(ъв)/на 2015-03-29
Превод
Let It lie
And if I had fire and waves
all steps lead me back to you
Tha'kana everything for your sake
from your lips to keep myself and let it lie
I live for you, with you what will happen
I do not know but all the fires will burn out
And what waves come will avoid
because you are more beautiful and radiant sun ap'ton
As the wind breeze and wrap
so I felt when I protofilises
and the blue Aegean of your eyes
forever lost myself and my heart You win
And if I had fire and waves
all steps lead me back to you
Tha'kana everything for your sake
from your lips to keep myself and let it lie
And alleys of love got lost
and then lived, friends tasted the
Time passed storms when we came
It was many and strong and not long
But I kept knocking us
steering the difficult not let the
For you alone, for you who loved
why are you sea and in you wrecked
And if I had fire and waves
all steps lead me back to you
Tha'kana everything for your sake
from your lips to keep myself and let it lie
Why are you the only one that stood out from the crowd
if you lie, to become tale
And if you're my truth, if you stay amid my breasts,
for you will go down the most beautiful myths
And enter in my boat to go for t'apeiro
to travel without oars and tomorrow
do not worry, do not think the waves
as our lips etched poems
And if I had fire and waves
all steps lead me back to you
Tha'kana everything for your sake
from your lips to keep myself and let it lie
And let it lie (x2)
Благодаря! ❤ | ||
6 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 6 пъти.
Публикувано от James Redman в(ъв)/на 2015-03-30
Добавено в отговор на заявка, направена от asasasw
✕
Kings: 3-те най-преглеждани
1. | Ya Habibi |
2. | Macarena |
3. | Όσο Θα Λείπεις (Oso Tha Leipeis) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: James Redman
Роля: Младши потребител
Приноси: 9 превода, 2 транслитерации, 8 текста, 52 получени благодарности, 7 изпълнени заявки за превод на общо 5 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 6 коментара
Езици: роден: английски, хинди, говори свободно английски, хинди, руски, шведски, транслитерация, на начално равнище: гръцки, италиански, японски, немски (среден горногермански), словенски
Im not sure what ap'ton means so i have just put it the way it is but Τον(ton) means the and maybe ap' means from so maybe from the i think it could be...