Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Αφήστε με να χορέψω → превод на български

Споделяне
Размер на шрифта
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Αφήστε με να χορέψω

Αφήστε με να χορέψω
Αφήστε με, για έναν έρωτα που πήγε μακριά μου
Φτερά να γίνουνε τα χέρια μου στο πέταγμα μου
Ψηλά να χτίσω σ' ένα βράχο τη φωλιά μου
Αφήστε με
 
Θέλω κάπου να ξεσπάσω
Να τα πιω και να τα σπάσω
Μια βραδιά για πάρτη μου
Δε μπορώ, δε το αντέχω
Να γυρίζω και να βλέπω
Άδειο το κρεβάτι μου
 
Αφήστε με να χορέψω
Αφήστε με
Ένα ζεϊμπέκικο χρωστάω στον εαυτό μου
Με δυο στροφές να πνίξω τώρα τον καημό μου
Για έναν κόσμο που έχω φτιάξει στο μυαλό μου
Αφήστε με
 
Θέλω κάπου να ξεσπάσω
Να τα πιω και να τα σπάσω
Μια βραδιά για πάρτη μου
Δε μπορώ, δε το αντέχω
Να γυρίζω και να βλέπω
Άδειο το κρεβάτι μου
 
Θέλω κάπου να ξεσπάσω
Να τα πιω και να τα σπάσω
Μια βραδιά για πάρτη μου
Δε μπορώ, δε το αντέχω
Να γυρίζω και να βλέπω
Άδειο το κρεβάτι μου
 
Превод

Оставете ме да танцувам

Оставете ме да танцувам
Оставете ме, за една любов, която замина далеч от мен
Крила да станат ръцете ми с моето излитане
Нависоко да си построя гнездото на една скала
Оставете ме
 
Искам върху нещо да си го изкарам
Да се напия и да ги счупя
Една вечер за себе си
Не мога, не го издържам
Да се връщам и да гледам
Празно леглото ми
 
Оставете ме да танцувам
Оставете ме
Едно зейбекико1 дължа на себе си
С две завъртания да удавя сега тъгата си
За един свят, който съм създал наум
Оставете ме
 
Искам върху нещо да си го изкарам
Да се напия и да ги счупя
Една вечер за себе си
Не мога, не го издържам
Да се връщам и да гледам
Празно леглото ми
 
Искам върху нещо да си го изкарам
Да се напия и да ги счупя
Една вечер за себе си
Не мога, не го издържам
Да се връщам и да гледам
Празно леглото ми
 
  • 1. гръцки танц
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Коментари