Δε σ' αγαπάω (De s' agapáo) (превод на Сръбски)

Advertisements
Гръцки

Δε σ' αγαπάω (De s' agapáo)

Φέγγει στο σκοτάδι μόνο το άγνωστο
Και κρύο κάμποσο μου τρώει την ψυχή
Είναι το μυαλό μου τόσο άρρωστο
Σαν τραύμα άνοσο το αντίο που ’χες πει
 
Φέγγει στο σκοτάδι μόνο το άγνωστο
Και μου τρώει το κρύο την ψυχή
 
Δε σ’ αγαπάω
Δε σε ζητάω, δε μου λείπεις, δε σε νοιάζομαι
Δε σε μισώ, πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Σε ξεπερνάω
 
Δε σ’ αγαπάω
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Σου το χρωστάω
 
Φέγγει μες τη νύχτα η αγανάκτηση
Και απ’ την κατάθλιψη η τρέλα δυο λεπτά
Είναι στο μυαλό μου η απάντηση
Μα η κατάληξη δεν είναι πουθενά
 
Φέγγει μες τη νύχτα η αγανάκτηση
Και αντέχει η τρέλα δυο λεπτά
 
Δε σ’ αγαπάω
Δε σε ζητάω, δε μου λείπεις, δε σε νοιάζομαι
Δε σε μισώ, πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Σε ξεπερνάω
 
Δε σ’ αγαπάω
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Σου το χρωστάω
 
Δε σ’ αγαπάω
Δε σε ζητάω, δε μου λείπεις, δε σε νοιάζομαι
Δε σε μισώ, πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Σε ξεπερνάω
 
Δε σ’ αγαπάω
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Σου το χρωστάω
 
Пуснато от kalina_989 в Срд, 04/07/2018 - 20:27
Последно редактирано от Ainoa на Пет, 12/10/2018 - 03:00
Подравни параграфите
превод на Сръбски

Ne volim te

U tami svetli samo nepoznato
I hladnoća mi već neko vreme izjeda dušu
Moj mozak je toliko bolestan
Kao rana neizlečiva je zbogom koje si rekla
 
U tami sija samo nepoznato
I izjeda mi hladnoća dušu
 
Ne volim te
Ne tražim te, ne fališ mi, nije mi stalo do tebe
Ne mrzim te, prosto mi ne trebaš mnogo
Nemam više ni minut vremena za tebe
Preboleo sam te
 
Ne volim te
Vikaću ti to ispred tvojih zaključanih vrata
Jer to su bile tvoje poslednje reči
I u poslednje vreme imam potrebu da ti ih kažem
Dugujem ti to
 
Sija u noći ogorčenje
Od ludila do depresije samo je dva minuta
U glavi mi je odgovor
Ali, izlaza nema nigde
 
Sija u noći ogorčenje
I izdržaće ludilo dva minuta
 
Ne volim te
Ne tražim te, ne fališ mi, nije mi stalo do tebe
Ne mrzim te, prosto mi ne trebaš mnogo
Nemam više ni minut vremena za tebe
Preboleo sam te
 
Ne volim te
Vikaću ti to ispred tvojih zaključanih vrata
Jer to su bile tvoje poslednje reči
I u poslednje vreme imam potrebu da ti ih kažem
Dugujem ti to
 
Ne volim te
Ne tražim te, ne fališ mi, nije mi stalo do tebe
Ne mrzim te, prosto mi ne trebaš mnogo
Nemam više ni minut vremena za tebe
Preboleo sam te
 
Ne volim te
Vikaću ti to ispred tvojih zaključanih vrata
Jer to su bile tvoje poslednje reči
I u poslednje vreme imam potrebu da ti ih kažem
Dugujem ti to
 
Пуснато от theserbianhoney в Нед, 21/10/2018 - 00:19
Коментари