Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Είτε σε ωκεανό

Δεν βλέπω τίποτα πια
Μέσα απ' αυτό το κουτί
Καίει βαθιά μέσα μου
Και ξέρω το γιατί
 
Είτε πάνω σε βουνά
Είτε σε ωκεανό
Θα πάω μπροστά
Θέλω να σε βρω
 
Δεν τελειώνει η ζωή
Όπου υπάρχει αρχή
Γι' αυτό, η ψυχή
Πέφτει πάνω εκεί
 
Ξημερώνει αργά
Η νύχτα κλειστή
Ούτε ρεύμα κοντά
Ούτε και βροχή
 
Όλα αδιάφορα
Στις καρδιές μας βαθιά
Ω αγάπη, γιατί
Έχεις έρθει ξανά;
 
Превод

O en el océano

No veo nada ya
dentro de esta caja
arde profundamente en mí
y sé el por qué
 
o sobre una montaña
o en el océano
continuaré adelante
quiero encontrarte
 
no termina la vida
donde hay un comienzo
por eso, mi alma
cae allí encima
 
amanece tarde
la noche cerrada
ni corriente cerca
ni lluvia
 
todo (es) indiferente
profundamente en nuestros corazones
Oh cariño, ¿por qué
has venido de nuevo?
 
Коментари