Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Jaak Joala

    Время мчится → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Время мчится

Жизни -- сплошной поток,
Где же всему итог?
Календарь всё тоньше,
Сорван ещё листок.
В бурном течении дней --
Чувствую всё сильней.
Жаль мне лет ушедших,
Словно своих друзей.
 
Снова сойдя на землю,
Молча бродит сонная тень.
Вот и опять сверкнул --
Лучом прощальным -- день.
 
Время мчится, наши меняя лица.
Время мчится, мы ускоряем шаг.
Время мчится, юность не возвратится.
Но не погаснет свет любви в глазах.
 
Хочется мне успеть,
Песню свою допеть,
Снова грустно кружит
Листьев осенних дней.
Но светлых дней -- полна,
Мир пробудит от сна,
Знаю мне навстречу
Снова спешит весна.
 
Снова сойдя на землю,
Молча бродит сонная тень.
Вот и опять сверкнул
Лучом прощальным день.
 
Время мчится, наши меняя лица.
Время мчится, мы ускоряем шаг.
Время мчится, юность не возвратится.
Но не погаснет свет любви в глазах.
 
Жизни сплошной поток,
Где же всему итог,
Календарь всё тоньше,
Сорван ещё листок.
 
Снова сойдя на землю,
Молча бродит сонная тень.
Вот и опять сверкнул
Лучом прощальным день.
 
Время мчится, наши меняя лица.
Время мчится, мы ускоряем шаг.
Время мчится, юность не возвратится.
Но не погаснет свет любви в глазах.
 
Время мчится, наши меняя лица.
Время мчится, мы ускоряем шаг.
Время мчится, юность не возвратится.
Но не погаснет свет любви в глазах.
Свет любви -- в глазах.
 
Превод

Time flies by

The continuous stream of life
What's the result of this?
The calendar gets thinner
One more leaf has been torn off.
Through the fierce flow of days
I can feel even stronger
That I pity the years that are gone
Like the best friends of mine.
 
Coming down to earth anew
The sleepy shadow wanders silently
And the day sparkled
With its final ray again
 
Time flies by changing our faces
Time flies by and we're increasing our pace
Time flies by and the youth won't be back
But the love light in the eyes won't fade.
 
I want to have time
To sing my song to the end
The day of autumn leaves
Is whirling around gloomy
But spring is in a hurry
To meet me again
And full of bright days
It will wake up the world from the dream
 
Coming down to earth anew
The sleepy shadow wanders silently
And the day sparkled
With its final ray again
 
Time flies by changing our faces
Time flies by and we're increasing our pace
Time flies by and the youth won't be back
But the love light in the eyes won't fade.
 
Jaak Joala: 3-те най-преглеждани
Коментари