Two Ghosts (превод на Руски)

Advertisements

Два призрака

Всё те же красные губы, те же голубые глаза,
Та же белая рубашка, несколько новых татуировок,
Но это уже не ты, и это уже не я.
На вкус так сладко, кажется таким настоящим,
Похоже на то, что я когда-то испытывал,
Но я не могу дотронуться до того, что вижу.
 
Мы не те, кем были раньше,
Мы не те, кем были раньше.
Мы лишь два призрака, заменивших нас с тобой,
Пытающихся вспомнить
Ощущение собственного сердцебиения.
 
Комнату заливает белый свет холодильника,
Лунные танцы освещают всё лучшее в тебе,
Раньше нам лишь это было нужно.
Впервые мы будто лишены дара речи,
Рассказываем уже известные истории,
Потому что не говорим то,
Что хотим сказать на самом деле.
 
Мы не те, кем были раньше,
Мы не те, кем были раньше,
Мы лишь два призрака, заменивших нас с тобой.
Мы не те, кем были раньше,
Мы не те, кем были раньше.
Мы лишь два призрака,
Плавающих в полупустом бокале,
Пытающихся вспомнить
Ощущение собственного сердцебиения.
 
Мы не те, кем были раньше,
Мы не те, кем были раньше,
Мы лишь два призрака, заменивших нас с тобой.
Мы не те, кем были раньше,
Мы не видим то, что раньше видели.
Мы лишь два призрака,
Плавающих в полупустом бокале,
Пытающихся вспомнить
Ощущение собственного сердцебиения.
 
Пытаемся вспомнить ощущение сердцебиения,
Я лишь пытаюсь вспомнить
Ощущение собственного сердцебиения.
 
Пуснато от Наталья ТитовскаяНаталья Титовская в Четв, 18/05/2017 - 17:21
АнглийскиАнглийски

Two Ghosts

Коментари