Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Yanka Dyagileva

    "Катится всё в пропасть..." → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

"Катится всё в пропасть..."

Катится всё в пропасть
По всем статьям колёсики скрипят
Куда-то в смерть
Все черти покупают бухло
Скоро Праздник в Тартарарах
А я курить бросаю
А то голова стала болеть и сплю плохо
Снится всякая всячина, просыпаюсь часто
Закуриваю, а потом уснуть долго не могу
Не высыпаюсь, стал всем грубить
А друг у меня есть – он футбол
Любит смотреть по телевизору
Как гол забьют, он кричит, по коленкам себя хлопает
Переживает
 
Превод

All Goes Downhill...

All goes downhill
Wheels are squeaking in all respects
Somewhere towards death
All devils are buying booze
The Holiday is coming to the Hellhole
And I’m quitting smoking
Because I’ve got headaches and sleep badly
I dream of quirky sundries, often wake up
Light up a cig and then can’t fall back asleep for a long time
I don’t get much sleep; I’ve begun to get tough with everybody
And I have a friend–he loves
Watching football on TV
When they score a goal he yells, spanks his own knees
Takes it to heart
 
Коментари
IgeethecatIgeethecat    събота, 23/02/2019 - 19:26

Так Янка женщина или мужчина?
Не высыпаюсь, стал всем грубить

BratBrat
   неделя, 24/02/2019 - 07:10

Я не высыпаюсь,
Как отсыревший кофе из пакетика...
Кто я: женщина или мужчина?