Катюша (Katyusha) (превод на немски)

Реклама

Катюша (Katyusha)

Расцветали Яблони И Груши
Поплыли Туманы Над Рекой
Выходила На Берег Катюша
На Высокий Берег На Крутой
Выходила На Берег Катюша
На Высокий Берег На Крутой
Выходила Песню Заводила
Про Степного Сизого Орла
Про Того Которого Любила
Про Того Чьи Письма Берегла
Про Того Которого Любила
Про Того Чьи Письма Берегла
Ой Ты Песня Песенка Девичья
Ты Лети За Ясным Солнцем Вслед
И Бойцу На Дальнем Пограничье
От Катюши Передай Привет
И Бойцу На Дальнем Пограничье
От Катюши Передай Привет
Пусть Он Вспомнит Девушку Простую
Пусть Услышить Как Она Поет
Пусть Он Землю Бережет Родную
А Любовь Катюша Сбережет
Пусть Он Землю Бережет Родную
А Любовь Катюша Сбережет
Расщветали Яблони И Груши
Поплыли Туманы Над Рекой
Выходила На Берег Катюша
На Высокий Берег На Крутой
Выходила На Берег Катюша
На Высокий Берег На Крутой
 
Публикувано от BobfariBobfari в пет., 22/06/2018 - 13:11
превод на немскинемски
Подравни параграфите
A A

Katjuscha (Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten)

Версии: #1#2#3
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten,
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land.
Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha,
zu des Flusses steiler Uferwand.
Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha,
zu des Flusses steiler Uferwand.
Und es schwang ein Lied aus frohem Herzen
jubelnd, jauchzend sich empor zum Licht;
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben,
das von Heimkehr und von Liebe spricht.
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben,
das von Heimkehr und von Liebe spricht.
O du kleines Lied von Glück und Freude,
mit der Sonne Strahlen eile fort.
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort
von Katjuscha Gruß und Liebeswort.
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort
von Katjuscha Gruß und Liebeswort.
Er soll liebend ihrer stets gedenken,
ihrer zarten Stimme Silberklang.
Weil er innig der Heimat ergeben,
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.
Weil er innig der Heimat ergeben,
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank.
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten;
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land.
Fröhlich singend ging heimwärts Katjuscha
einsam träumt der sonnenhelle Strand.
Fröhlich singend ging heimwärts Katjuscha
einsam träumt der sonnenhelle Strand.
 
Публикувано от SkulduggeryGauntSkulduggeryGaunt в пет., 17/05/2019 - 18:12
Източник на превод:
Коментари