На перекрёстках (превод на Полски)

Advertisements

На перекрёстках

На крыльях ветра летим туда, где таятся наши мечты,
В руках усталость, опять спасает, удар твоей красоты,
Бросая в прошлом свои секреты и, не боясь высоты,
идем по краю с тобой,
И ты сказала что всегда,
На перекрестках, бывала лишь ты одна,
Здесь умирают надежды и рождаются мечты,
На перекрестках, на перекрестках...
 
Припев:
Взрывы на солнце, рождают свет неба,
Небо над нами, а мы с тобой любим,
На перекрестках, меняются люди,
Но остаются, шрамы на сердце...
 
Опять стучат колеса бездушных поездов,
и дым от сигарет вдыхая,
Сквозь время и пространства, сквозь страхи глупых снов,
Мы встретились с тобой, и я знаю, что ты скажешь,
Что всегда на перекрестках ты одна,
Здесь умирают все надежды, и рождаются мечты, на
перекрестках...
 
Припев: (2 раза)
Взрывы на солнце, рождают свет неба,
Небо над нами, а мы с тобой любим,
На перекрестках, меняются люди,
Но остаются, шрамы на сердце...
 
Пройдет любовь, проходит все, пройдут года
Но эти шрамы на сердце останутся, навсегда.
 
Припев: (2 раза)
Взрывы на солнце, рождают свет неба,
Небо над нами, а мы с тобой любим,
На перекрестках, меняются люди,
Но остаются, шрамы на сердце...
 
Пуснато от saveus2012saveus2012 в Четв, 16/02/2017 - 15:29
Последно редактирано от VoldimerisVoldimeris на Четв, 01/11/2018 - 18:21

Na skrzyżowaniach

Na skrzydłach wiatru lecimy tam, gdzie chowają się nasze marzenia,
W rękach zmęczenie, znowu ratuje, uderzenie twojej urody,
Rzucają w przeszłości swoje sekrety i nie bojąc się wysokości,
idziemy po skraju,
I powiedziałaś, że zawsze
Na skrzyżowaniach bywałaś tylko ty sama,
Tu umierają nadzieje i rodzą się marzenia,
Na skrzyżowaniach, na skrzyżowaniach...
 
Refren:
Wybuchy na słońcu rodzą jasność nieba,
Niebo nad nami, a my dwoje kochamy,
Na skrzyżowaniach zmieniają się ludzie,
Ale zostają blizny na sercu...
 
Znowu stukot kół pociągów bez duszy
i wdychając dym papierosów,
Przez czas i przestrzeń, przez strachy głupich snów,
Spotkaliśmy się i wiem, że powiesz,
Że zawsze na skrzyżowaniach jesteś tylko ty sama,
Tu umierają wszystkie nadzieje i rodzą się marzenia,
na skrzyżowaniach...
 
Refren (2 razy)
Wybuchy na słońcu rodzą jasność nieba,
Niebo nad nami, a my dwoje kochamy,
Na skrzyżowaniach zmieniają się ludzie,
Ale zostają blizny na sercu...
 
Minie miłość, mija wszystko, miną lata
Ale te blizny na sercu zostaną, na zawsze
 
Refren (2 razy)
Wybuchy na słońcu rodzą jasność nieba,
Niebo nad nami, a my dwoje kochamy,
Na skrzyżowaniach zmieniają się ludzie,
Ale zostają blizny na sercu...
 
Пуснато от MateuszMateusz в Втр, 10/04/2018 - 19:35
Още преводи на "На перекрёстках"
Полски Mateusz
Carla's Dreams: Топ 3
Idioms from "На перекрёстках"
See also
Коментари