Ну Кто Сказал Тебе (Nu kto skazal tebe) (превод на португалски)

Реклама
превод на португалскипортугалски
A A

Quem te disse afinal?

Passamos por centenas de caminhos juntos
E olhamos nos olhos um do outro
Até posso terminar de escrever esta canção
Mas em algum momento perco as palavras
Pensando numa só coisa, meu coração arde feito fogo
Como faço para viver sem você?
 
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
 
Dividíamos e acreditávamos na felicidade
E feito crianças brincávamos de amar
Deus te deu este dom
De salvar esse mundo uma e outra vez
Pensando numa só coisa, meu coração arde feito fogo
Como faço para viver sem você?
 
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
Sem amor
 
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
Quem te disse afinal que o amor não acontece/existe?
Que meu coração não se consome, sem você, sem amor
Sem amor
 
Публикувано от algebraalgebra в пон., 27/05/2013 - 12:15
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)

Ну Кто Сказал Тебе (Nu kto skazal tebe)

Още преводи на „Ну Кто Сказал Тебе ...“
португалски algebra
5
Коментари
algebraalgebra    втор., 28/05/2013 - 12:51

Eu devo dizer que não tinha assistido o clipe da canção e não pude deixar de achar engraçado Baskov com chapeuzinho de Eminen rsrs...

cambriacambria    втор., 28/05/2013 - 16:41

да, Коля очень современный чувак :DD