Н.Ф. И[вановой] | N.F. I[vanovoj] (превод на испански)

Реклама

Н.Ф. И[вановой] | N.F. I[vanovoj]

Дай бог, чтоб вечно вы не знали,
Что значат толки дураков,
И чтоб вам не было печали
От шпор, мундира и усов;
 
Дай бог, чтоб вас не огорчали
Соперниц ложные красы,
Чтобы у ног вы увидали
Мундир, и шпоры, и усы!
 
Публикувано от tanyas2882tanyas2882 в нед., 10/01/2016 - 11:16
Последно редактирано от tanyas2882tanyas2882 в четв., 07/03/2019 - 13:14
превод на испанскииспански
Подравни параграфите
A A

A N.F. I [vanova]

Ojalá que nunca sepa
Que significan los chismes de los tontos,
Y que nunca tenga pena
De espuelas, uniformes y bigotes;
 
Ojalá que nunca enoja a Usted
La falsedad de las rivales hermosas,
Para que vea a sus pies
¡Los uniformes, espuelas y bigotes!
 
Публикувано от MarinkaMarinka в ср., 21/08/2019 - 23:32
Добавено в отговор на заявка, направена от tanyas2882tanyas2882
Още преводи на „Н.Ф. И[вановой] | N....“
испански Marinka
Коментари