Оригинален текст
Романс (Невинный нежною душою...)
Невинный нежною душою,
Не знавши в юности страстей прилив,
Ты можешь, друг, сказать с какой-то простотою:
Я был счастлив!..
Кто, слишком рано насладившись,
Живёт, в душе негодованье скрыв,
Тот может, друг, ещё сказать забывшись:
Я был счастлив!..
Но я в сей жизни скоротечной
Так испытал отчаянья порыв,
Что не могу сказать чистосердечно:
Я был счастлив!
Превод
Romanță (Cu suflet pur, din tinerețe...)
Cu suflet pur, din tinerețe
Fără dureri trăind neprihănit,
Amice, azi poți spune cu blândețe:
Da, fost-am fericit!
Cel ce de timpuriu se-nfruptă,
Dar mai târziu se-ndreaptă, ispășit,
Încă mai poate spune-n marea luptă:
Da, fost-am fericit!
Dar eu, în lumea de păcate,
Atât de multe-am plâns câte-am greșit,
Că nu pot afirma-n sinceritate:
Da, fost-am fericit!
Traducere de Ion Hadârcă.