Силуэт | Siluèt (превод на унгарски)

Реклама

Силуэт | Siluèt

Есть у меня твой силуэт,
Мне мил его печальный цвет;
Висит он на груди моей
И мрачен он, как сердце в ней.
 
В глазах нет жизни и огня,
Зато он вечно близ меня;
Он тень твоя, но я люблю
Как тень блаженства тень твою.
 
Публикувано от tanyas2882tanyas2882 в пон., 25/01/2016 - 15:53
Последно редактирано от tanyas2882tanyas2882 в пон., 04/03/2019 - 14:15
превод на унгарскиунгарски
Подравни параграфите
A A

Sziluett

Árnyképedet őrizgetem,
Bús színe oly kedves nekem;
Mellemen leli rejtekét
S mint benne a szív, oly sötét.
 
Ó, nem látni a szem tüzét,
De mindig érzem erejét;
Árnyad, mégis égek belé:
A te árnyad az örömé.
 
Публикувано от tanyas2882tanyas2882 в четв., 28/01/2016 - 02:11
Коментари на автора:

Weöres Sándor fordítása

Коментари