Сто Друзей (превод на Английски)

Реклама

Сто Друзей

В условный срок не раньше не поздней
Под тихой крышей дома своего
Я жду друзей, жду сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду друзей, жду сто своих друзей
А если больше тоже ничего
 
Грусть всех тревог оставьте у дверей
Счастливых да на свете большинство
Всё дело в том, чтоб было сто друзей
А если больше тоже ничего
Всё дело в том, чтоб было сто друзей
А если больше тоже ничего
 
В условный срок не раньше не поздней
Приди…любовь на торжество
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
Я жду тебя, как сто своих друзей
А если больше тоже ничего
 
Пуснато от A.S.MA.S.M в Пет, 06/04/2018 - 02:34
превод на АнглийскиАнглийски
Подравни параграфите
A A

One Hundred Friends

At the condition, not late not early
Under the quiet roof of my1 house
I wait for friends, I wait for one hundred friends
And if they are more, that's not a problem2
I wait for friends, I wait for one hundred friends
And if they are more, that's not a problem
 
Sadness and all anxiety leave them at the door
Happyness and the best of the world, ok
The whole point is that there are a hundred friends
And if they are more, that's not a problem
The whole point is that there are a hundred friends
And if they are more, that's not a problem
 
At the condition, not late not early
Come inside, let's celebrate love
I'm waiting for you3, like one hundred of my friends
And if there is more, that's not a problem
I'm waiting for you, like one hundred of my friends
And if there is more, that's not a problem
I'm waiting for you, like a hundred of my friends
And if there is more, that's not a problem
 
  • 1. Google translates with "his" without seeing that the subject is "I" not "He".
  • 2. Google makes a mistake by translating: "And if there is nothing more".
  • 3. You in the singular form, here.
Пуснато от Rene FabriRene Fabri в Съб, 14/04/2018 - 13:51
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Danny SwartzDanny Swartz
Коментари на автора:

He starts by saying he is waiting for one hundred friends, but, as a matter of fact, he is only waiting for a woman.

Коментари