اعصاب کسی را خورد کردن

Публикувано от ahmad aziz в ср., 03/06/2020 - 20:29

Идиоматични преводи на „اعصاب کسی را خورد کردن“

английски
to drive someone up the wall
Обяснения:
английски
Drive someone crazy
Обяснения:
английски #1, #2, португалски
английски
Put someone on edge
Обяснения:
английски
Stessed out/to stess someone out
Обяснения:
испански
Echarle (a alguien) la foca
Обяснения:
италиански
rompere l'anima a qualcuno
Обяснения:
немски
jemandem den (letzten) Nerv rauben / töten
Обяснения:
френски
Pousser quelqu'un à bout
Обяснения:

Meanings of "اعصاب کسی را خورد کردن"

персийски

کسی را به شدت عصبانی کردن

обяснено от ahmad azizahmad aziz на ср., 03/06/2020 - 20:29
Explained by ahmad azizahmad aziz