अक्ल का दुश्मन
Значения на „अक्ल का दुश्मन“
A foolish person
मूर्ख
„अक्ल का दुश्मन“ в текстове на песни
The Little Mermaid (OST) - बेचारे बदनसीब लोग [Poor Unfortunate Souls]
बेरहम थी पहले मैं यह मानती
सभी कहते थे मुझको जादूगरनी
लेकिन देखो आज कल हो गयी हूँ मैं बदल
समझी *जैसी करनी वैसी भरनी
हमेशा से अकेले तुम मेरे मन में
और मेरे सपनों में किस किये तुम्हारे होंठ हज़ारों बार
कभी कभी देखूँ मेरे दरवाज़े के सामने तुम्हें गुज़रता
हेलो, क्या तुम ढूँढ रही हो मुझे?
मेरा कुछ सामन तुम्हारे पास पड़ा हैं
मेरा कुछ सामन तुम्हारे पास पड़ा हैं
ओ सावन के कुछ भीगे भीगे दिन रखे हैं
और मेरे एक खत मैं लिपटी रात पड़ी हैं
अहना
तुषार
अञ्चति
इला
यह मकान नहीं तुम्हारा घर
फिर भी तुमने इस में आराम किया,आराम किया
शब्द नहीं काफ़ी बताने के लिए
तुम कितनी हो उदासीन
सोचा ना था कभी मेरा दिल होगा तुम्हारे पास
मगर तुम आये और
तुमने मेरे दिल को घायल कर दिया मिलते ही
Sandie Shaw - एक बार दूसरों की तरह खुश
मैं अकेली हूँ, क्या मेरे लिए कोई नहीं है?
जो वास्तव में मुझे प्यार करे ?
मैं अकेली हूँ और मुझे विश्वास नहीं होता
कि मेरे लिए कोई पुरुष नहीं है
हम सभी यहां एक ही उम्र के हैं,
हम वर्तमान में, दिन-प्रतिदिन की अनिश्चितता में रहते हैं,
लेकिन कभी-कभी हम आगे की सोचते हैं:
नियति या अभिशाप
क्या है यह जो हमें चला रहा है , मेरे दिल ?
एक दूजे से अचेत
हम दो खामोश चीखें हैं
Françoise Hardy - मैं सहमत हूं,
मैं तुम्हारे साथ कहीं भी जाने के लिए तैयार हूं सिनेमा के लिए, नृत्य अथवा संगीत के लिए
तुम जो भी चाहो उससे मैं सहमत हूं सिवाय तुम्हारे घर जाने के लिए
यह उम्मीद मत करना कि मैं तुम्हारे घर जाने के लिए तैयार हूं
Elisa - सब कुशल-मंगल हो जायेगा
हाँ तो नमस्ते !
तुम्हारे शहर में कैसा चल रहा है?
कितना खाली, कितना अकेला!
और तुमने चादरें बिछा दी हैं
Aya Nakamura - मुझे तुम्हारी जरूरत नहीं है
[पद्य १]
लड़कियां आपस में ईर्ष्यालु थी तुम्हे लेकर
लेकिन असल में तुम हरवैया हो
मुझे तुमसे अब कोई प्यार व्यार नहीं
Anal Cunt - मैं उस तरह का लड़का नहीं हूँ
मैं सड़क के किनारे फूल बेच रहा था
और तुम मेरे फूलों के पास आई
मैं तुम्हे बनफ़शा और गुलाब के बारे में बता रहा था