✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
रहोगी मेरी
हाँ तुम हो ना तुम हो
तुम हो ख़ामोशी मेरी
चाहे बोलो या ना बोलो
तुम तो रहोगी मेरी
तुम तो रहोगी मेरी
तुम तो रहोगी मेरी
मेरे रास्ते को तुम चुरा के
अब राह में अपनी मिला दो
जहां मिल सके साया तुम्हारा
वही साथ में थोड़ी जगह दो
तुम जहां कहोगी वही पे मिलूंगा
मैं यकीन हूँ तेरे साथ ही रहूंगा
तेरा होके तेरा बनके
तुम हो तो मैं हूँगा
रहनी ज़रूरत तेरी
चाहे बोलो या ना बोलो
तुम तो रहोगी मेरी
हिन्दी ट्रैक्स डॉट इन
तुम तो रहोगी मेरी
तुम तो रहोगी
तुम तो रहोगी मेरी
तुम तो रहोगी मेरी
Публикувано от Lyricsguru302 в(ъв)/на 2020-02-13
Превод
Will you be mine
Yes you are there
No you are not
You are my silence, as well.
Whether you say it or not,
You will always be mine.
You will always be mine.
Snatch away the routes of my life
And merge it along with your own journey
Where I can meet your shadow
Give me some place there ,Please
I'm your belief
And I will remain with you
Will be yours
You will always be mine.
You will always be mine.
If you are there
I will be too
Will always need you
whether you say it or don't
You will always be mine.
You will always be mine.
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Ahmed Khafaga 2020 в(ъв)/на 2020-05-01
Добавено в отговор на заявка, направена от Omnivert500
✕
Love Aaj Kal (OST): 3-те най-преглеждани
1. | शायद (Shayad) |
2. | मेहरमा (Mehrama) |
3. | रहोगी मेरी (Rahogi Meri) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Ahmed Khafaga 2020
Име: Ahmed Khafaga Mohamed
Роля: Старши потребител
Приноси: 83 превода, 2 транслитерации, 39 текста, 433 получени благодарности, 42 изпълнени заявки за превод на общо 20 потребители, 2 коментара
Лична страница: www.facebook.com/ahmed.khafaga.106
Езици: роден: арабски, говори свободно арабски, английски, на начално равнище: английски, френски, немски