傷心酒店 (Siong sim tsiu tiam) (превод на английски)
傷心酒店 (Siong sim tsiu tiam)
превод на английскианглийски
and sad singing,
All of people drink alone with loneliness.
The prosperity of the world,
it looks like a dream.
They are all worthless.
In this dark hotel,
who will know my suffering?
All of sadness has taken by myself.
Giving me another drink
if you understand me.
Just don't ask me where I came from.
Nothing to say,
all of depressed and frustrated feeling is in my mind.
I have no choice about my losing in love.
I'm waiting for a long time
but I still have no one to love.
All of them just like false display of affection.
In this passionate world,
but I cannot find true love.
It makes me so sad.
No matter I have someone to love,
Probably I'm more happy if no one to love.
Tonight only the loneliness keep me company.
Колекции, включващи „傷心酒店 (Siong sim tsiu...“
|1.||Chinese songs about Drinks|