沉思 | Chén sī [Reflection] (Putonghua) (превод на Гръцки)

Advertisements
Китайски

沉思 | Chén sī [Reflection] (Putonghua)

看看我
不是爹娘身旁的乖女兒
難成溫順新娘
我不願
為出嫁裝模作樣
 
可若是
違背家族禮教三從四德
定會使全家心傷
 
那是誰家姑娘
在凝眸 將我望
為何我的影子是那麼陌生
 
無論怎麼裝扮
無法將真心藏
何時才能見到我 用真心歌唱
何時才能見到我 用真心歌唱
 
Пуснато от BerochBeroch в Пет, 13/10/2017 - 07:53
Последно редактирано от IceyIcey на Съб, 11/08/2018 - 13:48
Подравни параграфите
превод на Гръцки

Συλλογίζομαι

Κοίτα με
δεν είμαι μια υπάκοη κόρη, κοντα στους γονείς μου
θα είναι δύσκολο να γίνω μια καλή νύφη
δεν προτίθεμαι
να παραστήσω οτι είμαι κάποια άλλη για να παντρευτώ
 
Αλλα αν
υπακούσω τη φυλή μου και παραβιάσω τους ηθικούς κώδικες του Κουμφουκιανισμου για τις γυναίκες
θα πληγώσει όλη μου την οικογένεια
 
Ποιανής οικογένειας είναι αυτή η κοπέλα
που με κοιτά;
γιατί είναι ακόμα και η σκιά μου τόσο ξένη;
 
Όσο και να μεταμφιεστώ
είναι αδύνατο να κρύψω τον αληθινό μου εαυτό
πότε θα μπορέσω να δω τον εαυτό μου να τραγουδάει με ειλικρίνεια;
πότε θα μπορέσω να δω τον εαυτό μου να τραγουδάει με ειλικρίνεια;
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Пуснато от infiity13infiity13 в Нед, 13/01/2019 - 15:46
Коментари