✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
草原の輝き
い眠りしたのね いつか
小川のせせらぎ きいて
レンゲの花を 枕に
今 目がさめた
恋しい気持ちが 夢で
逢わせてくれた あの人
君は元気かと 聞いた
手を振りながら
今 涙をかくして風の中
ひとりゆけば はるかな
私の好きな 草原
知らずに 遠くまで来た
野イチゴ探して ホント
手かごに持ちきれなくて
ポケットに入れた
あの人が 帰る時を
指おり数えて 待てば
いつのまにか 夕焼に
あたりは そまる
ふと涙が出そうよ 風の中
こだまに呼ぶ 名前は
あなたの好きな 草原
ふと涙が出そうよ 風の中
こだまに呼ぶ 名前は
あなたの好きな 草原
Публикувано от Diazepan Medina в(ъв)/на 2018-12-09
Редактирано последно от Diazepan Medina в(ъв)/на 2023-09-11
Превод
Esplendor en la hierba
Cuando me tomé una siesta
Escuchando el murmullo del arroyo
Tenía una flor de loto en mi almohada
Ahora me desperté
Los sentimientos de añoranza hicieron
Que me encontrara con él en sueños
"¿Estás bien?" me preguntó
Mientras me saludaba
Ahora, oculta mis lágrimas en el viento
Si te vas solo
A mi lejana pradera favorita
Me fui muy lejos sin saberlo
Buscando fresas salvajes de verdad
Sin llevar una canasta todo el rato
Las puse en el bolsillo
Si espero contando con los dedos
La hora en que él vuelva
La orilla, sin que yo sepa
Se tiñe de atardecer
De repente quiero llorar lágrimas en el viento
El nombre que mi eco llama
Es tu pradera favorita
De repente quiero llorar lágrimas en el viento
El nombre que mi eco llama
Es tu pradera favorita
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Diazepan Medina в(ъв)/на 2018-12-10
Редактирано последно от Diazepan Medina в(ъв)/на 2019-08-01
✕
Колекции, включващи „草原の輝き“
1. | Chinese covers of Japanese songs |
Agnes Chan: 3-те най-преглеждани
1. | ひなげしの花 (Hinageshi no hana) |
2. | 草原の輝き (Sougen no kagayaki) |
3. | 小さな恋の物語 (Chiisana Koi no Monogatari) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Модератор Eastern/Oriental
Приноси: 9705 превода, 2533 транслитерации, 6838 текста, 60 колекции, 11227 получени благодарности, 307 изпълнени заявки за превод на общо 123 потребители, 62 изпълнени заявки за транскрипция, 1 добавен идиом, 1 обяснение към идиом, 3112 коментара, 29 анотации
Лична страница: ko-fi.com/diazepan0375
Езици: роден: испански, говори свободно английски, на средно равнище: каталунски, японски, португалски, на начално равнище: есперанто
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.