✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
1, 2, 3, ρoκ
Ένα, δύο, τρία, χορεύουμε ροκ
τέσσερα, πέντε, έξι, χορεύουμε ροκ
εφτά, οκτώ, εννιά, χορεύουμε ροκ
κι απ' την αρχή ξανά
κανείς δε σταματά...
Με τη Ζουζουνοπαρέα
έλα εδώ, περνάμε ωραία
χορεύουμε όλοι ροκ εντ ρολ
και τραγουδάμε όλοι ροκ εντ ρολ
απ' το πρωί μέχρι το βράδυ ροκ εντ ρολ.
Δεν κρατιέμαι στο σχολείο
θα ανέβω στο θρανίο
Χορεύουμε όλοι ροκ εντ ρολ
και τραγουδάμε όλοι ροκ εντ ρολ
απ' το πρωί μέχρι το βράδυ ροκ εντ ρολ.
Έλα, δώσε μου το χέρι
θα σε κάνω εγώ ξεφτέρι
Χορεύουμε όλοι ροκ εντ ρολ
και τραγουδάμε όλοι ροκ εντ ρολ
απ' το πρωί μέχρι το βράδυ ροκ εντ ρολ.
Το βραβείο θα το πάρει
το καλύτερο ζευγάρι
Χορεύουμε όλοι ροκ εντ ρολ
και τραγουδάμε όλοι ροκ εντ ρολ
απ' το πρωί μέχρι το βράδυ ροκ εντ ρολ.
Публикувано от SaintMark в(ъв)/на 2017-03-02
Превод
1,2,3 Rock
One, two, three, we dance rock
Four, five, six, we dance rock
Seven, eight, nine, we dance rock
And from the beginning again
No one stops...
With the Zuzunoparéa
Come here, we're having a good time
We're all dancing rock and roll
And we're all singing rock and roll
From morning until night rock and roll.
I can't hold back in school
I'll get on the desk
We're all dancing rock and roll
And we're all singing rock and roll
From morning until night rock and roll
Come, give me your hand
I'll make you a pro
We're all dancing rock and roll
And we're all singing rock and roll
From morning until night rock and roll
The award will be received
By the best pair
We're all dancing rock and roll
And we're all singing rock and roll
From morning until night rock and roll
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
art_mhz2003 | 2 години 2 месеца |
SaintMark | 7 години 6 дни |
Публикувано от Prickly Slice в(ъв)/на 2017-03-24
Добавено в отговор на заявка, направена от SaintMark
✕
Greek Children's Songs: 3-те най-преглеждани
1. | Αχ κουνελάκι (Ah kounelaki) |
2. | Όταν θα πάω, κυρά µου, στο παζάρι (Otan tha pao kira mu sto Bazari) |
3. | Φεγγαράκι μου λαμπρό (Feggaraki mou labro) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
i could now google for 5 minutes to find what a zuzunoparea is (stanza 2 line 1)
or you could just tell me. great translation BTW.