Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

475 Doom is the House without the Door

Doom is the House without the Door —
'Tis entered from the Sun —
And then the Ladder's thrown away,
Because Escape — is done —
 
'Tis varied by the Dream
Of what they do outside —
Where Squirrels play — and Berries dye —
And Hemlocks — bow — to God —
 
Превод

Schicksal ist das Haus ohne Tür

Schicksal ist das Haus ohne Tür,
Hinein kann man nur mithilfe der Sonne -
Und dann wird die Leiter weggeworfen,
Denn ein Entkommen ist unmöglich.
 
Es wird variiert durch den Traum
Von dem, was sie draußen machen,
Wo Eichhörnchen spielen und Beeren Farbe bekommen
Und Hemlocktannen sich verneigen vor Gott...
 
Коментари
GeborgenheitGeborgenheit    четвъртък, 13/05/2021 - 20:12

Gern geschehen